{"calendar": {"April": "abril", "August": "agosto", "December": "diciembre", "February": "febrero", "January": "enero", "July": "julio", "June": "junio", "March": "marzo", "May": "mayo", "November": "noviembre", "October": "octubre", "September": "septiembre"}, "data": {"Year": "A\u00f1o"}, "frontpage": {"download_all": "Descargar todos los datos (.zip)", "file_size": "Tama\u00f1o", "heading": "Datos de %country.name para los indicadores de los Objetivos de Desarrollo Sostenible", "heading_short": "Datos de %country.name para los Objetivos de Desarrollo Sostenible", "instructions": "Haga clic en un objetivo o utilice la %before_link b\u00fasqueda %after_link para acceder a los indicadores globales de %country.name de los Objetivos de Desarrollo Sostenible.", "instructions_short": "Haga clic en cada objetivo para ver los datos del indicador global de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de %country.name.", "instructions_shorter": "Seleccione cada objetivo para los datos del indicador.", "intro_body": "Los Objetivos de Desarrollo Sostenible (SDG) son un llamamiento universal a la acci\u00f3n para terminar con la pobreza, proteger el planeta y mejorar las vidas y perspectivas de todos, en todas partes. Los 17 Objetivos fueron adoptados por todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas en 2015, como parte de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.", "intro_title": "17 objetivos para transformar nuestro mundo", "zip_file": "archivo zip"}, "general": {"back_to_top": "Volver arriba", "built_using_open_sdg": "Construido usando Open SDG", "facebook": "Facebook", "goal": "Objetivo", "goals": "Objetivos", "hide": "Ocultar", "home": "Inicio", "indicator": "Indicador", "indicators": "Indicadores", "label_warning": "Advertencia:", "loading": "Cargando resultados de b\u00fasqueda", "opens_new_window": "Se abre en una nueva ventana", "page": "p\u00e1gina web", "pages": "p\u00e1ginas web", "sdg": "Objetivos de Desarrollo Sostenible", "site_title": "Indicadores para los Objetivos de Desarrollo Sostenible", "target": "Meta", "targets": "Metas", "targets_and_indicators": "Metas e indicadores", "twitter": "Twitter"}, "global_goals": {"1-short": "Fin de la Pobreza", "1-title": "Poner fin a la pobreza en todas sus formas y en todo el mundo", "10-short": "Reducci\u00f3n de las Desigualdades", "10-title": "Reducir la desigualdad en los pai\u0301ses y entre ellos", "11-short": "Ciudades y comunidades sostenibles", "11-title": "Lograr que las ciudades y los asentamientos humanos sean inclusivos, seguros, resilientes y sostenibles", "12-short": "Producci\u00f3n y Consumo Responsables", "12-title": "Garantizar modalidades de consumo y produccio\u0301n sostenibles", "13-short": "Acci\u00f3n por el Clima", "13-title": "Adoptar medidas urgentes para combatir el cambio clima\u0301tico y sus efectos", "14-short": "Vida Submarina", "14-title": "Conservar y utilizar sosteniblemente los oce\u0301anos, los mares y los recursos marinos para el desarrollo sostenible", "15-short": "Vida de Ecosistemas Terrestres", "15-title": "Proteger, restablecer y promover el uso sostenible de los ecosistemas terrestres, gestionar sosteniblemente los bosques, luchar contra la desertificacio\u0301n, detener e invertir la degradacio\u0301n de las tierras y detener la pe\u0301rdida de biodiversidad", "16-short": "Paz, justicia e instituciones fuertes", "16-title": "Promover sociedades paci\u0301ficas e inclusivas para el desarrollo sostenible, facilitar el acceso a la justicia para todos y construir a todos los niveles instituciones eficaces e inclusivas que rindan cuentas", "17-short": "Alianzas para Lograr los Objetivos", "17-title": "Fortalecer los medios de implementacio\u0301n y revitalizar la Alianza Mundial para el Desarrollo Sostenible", "2-short": "Hambre Cero", "2-title": "Poner fin al hambre, lograr la seguridad alimentaria y la mejora de la nutricio\u0301n y promover la agricultura sostenible", "3-short": "Salud y Bienestar", "3-title": "Garantizar una vida sana y promover el bienestar de todos a todas las edades", "4-short": "Educaci\u00f3n de Calidad", "4-title": "Garantizar una educacio\u0301n inclusiva y equitativa de calidad y promover oportunidades de aprendizaje permanente para todos", "5-short": "Igualdad de G\u00e9nero", "5-title": "Lograr la igualdad de ge\u0301nero y empoderar a todas las mujeres y las nin\u0303as", "6-short": "Agua Limpia y Saneamiento", "6-title": "Garantizar la disponibilidad y la gestio\u0301n sostenible del agua y el saneamiento para todos", "7-short": "Energ\u00eda Asequible y No Contaminante", "7-title": "Garantizar el acceso a una energi\u0301a asequible, fiable, sostenible y moderna para todos", "8-short": "Trabajo decente y crecimiento econ\u00f3mico", "8-title": "Promover el crecimiento econo\u0301mico sostenido, inclusivo y sostenible, el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todos", "9-short": "Industria, Innovaci\u00f3n e Infraestructura", "9-title": "Construir infraestructuras resilientes, promover la industrializacio\u0301n inclusiva y sostenible y fomentar la innovacio\u0301n"}, "global_indicators": {"1-1-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que vive por debajo del umbral internacional de pobreza, desglosada por sexo, edad, situacio\u0301n laboral y ubicacio\u0301n geogra\u0301fica (urbana o rural)", "1-2-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que vive por debajo del umbral nacional de pobreza, desglosada por sexo y edad", "1-2-2-title": "Proporcio\u0301n de hombres, mujeres y nin\u0303os de todas las edades que viven en la pobreza, en todas sus dimensiones, con arreglo a las definiciones nacionales", "1-3-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n cubierta por sistemas o niveles mi\u0301nimos de proteccio\u0301n social, desglosada por sexo, distinguiendo entre los nin\u0303os, los desempleados, los ancianos, las personas con discapacidad, las mujeres embarazadas, los recie\u0301n nacidos, las vi\u0301ctimas de accidentes de trabajo, los pobres y los vulnerables", "1-4-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que vive en hogares con acceso a los servicios ba\u0301sicos", "1-4-2-title": "Proporcio\u0301n del total de la poblacio\u0301n adulta con derechos seguros de tenencia de la tierra: a) que posee documentacio\u0301n reconocida legalmente al respecto y b) considera seguros sus derechos, desglosada por sexo y tipo de tenencia", "1-5-1-title": "Nu\u0301mero de personas muertas, desaparecidas y afectadas directamente atribuido a desastres por cada 100.000 habitantes", "1-5-2-title": "Pe\u0301rdidas econo\u0301micas directas atribuidas a los desastres en relacio\u0301n con el producto interno bruto (PIB) mundial", "1-5-3-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que adoptan y aplican estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con el Marco de Senda\u0301i para la Reduccio\u0301n del Riesgo de Desastres 2015\u20102030", "1-5-4-title": "Proporcio\u0301n de gobiernos locales que adoptan y aplican estrategias locales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con las estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres", "1-a-1-title": "Total de las subvenciones de asistencia oficial para el desarrollo de todos los donantes que se centran en la reduccio\u0301n de la pobreza como porcentaje del ingreso nacional bruto del pai\u0301s receptor", "1-a-2-title": "Proporcio\u0301n del gasto pu\u0301blico total que se dedica a servicios esenciales (educacio\u0301n, salud y proteccio\u0301n social)", "1-a-3-title": "Suma del total de las subvenciones y asignaciones no generadoras de deuda dedicadas directamente a programas de reduccio\u0301n de la pobreza en proporcio\u0301n al PIB", "1-b-1-title": "Gasto pu\u0301blico social en favor de los pobres", "10-1-1-title": "Tasas de crecimiento per ca\u0301pita de los gastos o ingresos de los hogares del 40% ma\u0301s pobre de la poblacio\u0301n y la poblacio\u0301n total", "10-2-1-title": "Proporcio\u0301n de personas que viven por debajo del 50% de la mediana de los ingresos, desglosada por sexo, edad y personas con discapacidad", "10-3-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que declara haberse sentido personalmente discriminada o acosada en los u\u0301ltimos 12 meses por motivos de discriminacio\u0301n prohibidos por el derecho internacional de los derechos humanos", "10-4-1-title": "Proporcio\u0301n del PIB generada por el trabajo", "10-4-2-title": "Efecto redistributivo de la poli\u0301tica fiscal", "10-5-1-title": "Indicadores de solidez financiera", "10-6-1-title": "Proporcio\u0301n de miembros y derechos de voto de los pai\u0301ses en desarrollo en organizaciones internacionales", "10-7-1-title": "Costo de la contratacio\u0301n sufragado por el empleado en proporcio\u0301n a los ingresos mensuales percibidos en el pai\u0301s de destino", "10-7-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que han aplicado poli\u0301ticas migratorias bien gestionadas que facilitan la migracio\u0301n y la movilidad ordenadas, seguras, regulares y responsables de las personas", "10-7-3-title": "Nu\u0301mero de personas que murieron o desaparecieron en el proceso de migracio\u0301n hacia un destino internacional", "10-7-4-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n integrada por refugiados, desglosada por pai\u0301s de origen", "10-a-1-title": "Proporcio\u0301n de li\u0301neas arancelarias que se aplican a las importaciones de los pai\u0301ses menos adelantados y los pai\u0301ses en desarrollo con arancel cero", "10-b-1-title": "Corrientes totales de recursos para el desarrollo, desglosadas por pai\u0301s receptor y pai\u0301s donante y por tipo de corriente (por ejemplo, asistencia oficial para el desarrollo, inversio\u0301n extranjera directa y otras corrientes)", "10-c-1-title": "Costo de las remesas en proporcio\u0301n a las sumas remitidas", "11-1-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n urbana que vive en barrios marginales, asentamientos informales o viviendas inadecuadas", "11-2-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que tiene fa\u0301cil acceso al transporte pu\u0301blico, desglosada por sexo, edad y personas con discapacidad", "11-3-1-title": "Relacio\u0301n entre la tasa de consumo de tierras y la tasa de crecimiento de la poblacio\u0301n", "11-3-2-title": "Proporcio\u0301n de ciudades que cuentan con una estructura de participacio\u0301n directa de la sociedad civil en la planificacio\u0301n y la gestio\u0301n urbanas y funcionan con regularidad y democra\u0301ticamente", "11-4-1-title": "Total de gastos per ca\u0301pita destinados a la preservacio\u0301n, proteccio\u0301n y conservacio\u0301n de todo el patrimonio cultural y natural, desglosado por fuente de financiacio\u0301n (pu\u0301blica y privada), tipo de patrimonio (cultural y natural) y nivel de gobierno (nacional, regional y local/municipal)", "11-5-1-title": "Nu\u0301mero de personas muertas, desaparecidas y afectadas directamente atribuido a desastres por cada 100.000 personas", "11-5-2-title": "P\u00e9rdidas econ\u00f3micas directas atribuidas a cat\u00e1strofes en relaci\u00f3n con el producto interior bruto (PIB) mundial", "11-6-1-title": "Proporcio\u0301n de residuos so\u0301lidos municipales recogidos y administrados en instalaciones controladas con respecto al total de residuos municipales generados, desglosada por ciudad", "11-6-2-title": "Niveles medios anuales de parti\u0301culas finas en suspensio\u0301n (por ejemplo, PM2.5 y PM10) en las ciudades (ponderados segu\u0301n la poblacio\u0301n)", "11-7-1-title": "Proporcio\u0301n media de la superficie edificada de las ciudades que se dedica a espacios abiertos para uso pu\u0301blico de todos, desglosada por sexo, edad y personas con discapacidad", "11-7-2-title": "Proporcio\u0301n de personas que han sido vi\u0301ctimas de acoso fi\u0301sico o sexual en los u\u0301ltimos 12 meses, desglosada por sexo, edad, grado de discapacidad y lugar del hecho", "11-a-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que cuentan con poli\u0301ticas urbanas nacionales o planes de desarrollo regionales que a) responden a la dina\u0301mica de la poblacio\u0301n, b) garantizan un desarrollo territorial equilibrado y c) aumentan el margen fiscal local", "11-b-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que adoptan y aplican estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con el Marco de Senda\u0301i para la Reduccio\u0301n del Riesgo de Desastres 2015\u20102030", "11-b-2-title": "Proporcio\u0301n de gobiernos locales que adoptan y aplican estrategias locales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con las estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres", "11-c-1-title": "Proporcio\u0301n del apoyo financiero a los pai\u0301ses menos adelantados que se asigna a la construccio\u0301n y el reacondicionamiento con materiales locales de edificios sostenibles, resilientes y eficientes en el uso de recursos", "12-1-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que elaboran, adoptan o aplican instrumentos de poli\u0301tica destinados a apoyar la transicio\u0301n hacia modalidades de consumo y produccio\u0301n sostenibles", "12-2-1-title": "Huella material en te\u0301rminos absolutos, huella material per ca\u0301pita y huella material por PIB", "12-2-2-title": "Consumo material interno en te\u0301rminos absolutos, consumo material interno per ca\u0301pita y consumo material interno por PIB", "12-3-1-title": "a) I\u0301ndice de pe\u0301rdidas de alimentos y b) i\u0301ndice de desperdicio de alimentos", "12-4-1-title": "Nu\u0301mero de partes en los acuerdos ambientales multilaterales internacionales sobre desechos peligrosos y otros productos qui\u0301micos que cumplen sus compromisos y obligaciones de transmitir informacio\u0301n como se exige en cada uno de esos acuerdos", "12-4-2-title": "a) Desechos peligrosos generados per ca\u0301pita y b) proporcio\u0301n de desechos peligrosos tratados, desglosados por tipo de tratamiento", "12-5-1-title": "Tasa nacional de reciclado, en toneladas de material reciclado", "12-6-1-title": "Nu\u0301mero de empresas que publican informes sobre sostenibilidad", "12-7-1-title": "Grado de aplicacio\u0301n de poli\u0301ticas y planes de accio\u0301n sostenibles en materia de adquisiciones pu\u0301blicas", "12-8-1-title": "Grado en que i) la educacio\u0301n para la ciudadani\u0301a mundial y ii) la educacio\u0301n para el desarrollo sostenible se incorporan en a) las poli\u0301ticas nacionales de educacio\u0301n, b) los planes de estudio, c) la formacio\u0301n del profesorado y d) la evaluacio\u0301n de los estudiantes", "12-a-1-title": "Capacidad instalada de generacio\u0301n de energi\u0301a renovable en los pai\u0301ses en desarrollo (expresada en vatios per ca\u0301pita)", "12-b-1-title": "Aplicacio\u0301n de instrumentos normalizados de contabilidad para hacer un seguimiento de los aspectos econo\u0301micos y ambientales de la sostenibilidad del turismo", "12-c-1-title": "Cantidad de subsidios a los combustibles fo\u0301siles por unidad de PIB (produccio\u0301n y consumo)", "13-1-1-title": "Nu\u0301mero de personas muertas, desaparecidas y afectadas directamente atribuido a desastres por cada 100.000 personas", "13-1-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que adoptan y aplican estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con el Marco de Senda\u0301i para la Reduccio\u0301n del Riesgo de Desastres 2015\u20102030", "13-1-3-title": "Proporcio\u0301n de gobiernos locales que adoptan y aplican estrategias locales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres en consonancia con las estrategias nacionales de reduccio\u0301n del riesgo de desastres", "13-2-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses con contribuciones determinadas a nivel nacional, estrategias a largo plazo y planes y estrategias nacionales de adaptacio\u0301n y estrategias indicadas en comunicaciones sobre la adaptacio\u0301n y comunicaciones nacionales", "13-2-2-title": "Emisiones totales de gases de efecto invernadero por an\u0303o", "13-3-1-title": "Grado en que i) la educacio\u0301n para la ciudadani\u0301a mundial y ii) la educacio\u0301n para el desarrollo sostenible se incorporan en a) las poli\u0301ticas nacionales de educacio\u0301n, b) los planes de estudio, c) la formacio\u0301n del profesorado y d) la evaluacio\u0301n de los estudiantes", "13-3-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que han comunicado una mayor creacio\u0301n de capacidad institucional, siste\u0301mica e individual para implementar actividades de adaptacio\u0301n, mitigacio\u0301n y transferencia de tecnologi\u0301a, y medidas de desarrollo", "13-a-1-title": "Cantidades proporcionadas y movilizadas en do\u0301lares de los Estados Unidos al an\u0303o en relacio\u0301n con el objetivo actual mantenido de movilizacio\u0301n colectiva de 100.000 millones de do\u0301lares de aqui\u0301 a 2025", "13-b-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses menos adelantados y pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo con contribuciones determinadas a nivel nacional, estrategias a largo plazo y planes, estrategias nacionales de adaptacio\u0301n y estrategias indicadas en comunicaciones sobre la adaptacio\u0301n y comunicaciones nacionales", "14-1-1-title": "a) I\u0301ndice de eutrofizacio\u0301n costera; y b) densidad de detritos pla\u0301sticos", "14-2-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que aplican enfoques basados en los ecosistemas para gestionar las zonas marinas", "14-3-1-title": "Acidez media del mar (pH) medida en un conjunto convenido de estaciones de muestreo representativas", "14-4-1-title": "Proporcio\u0301n de poblaciones de peces cuyos niveles son biolo\u0301gicamente sostenibles", "14-5-1-title": "Cobertura de las zonas protegidas en relacio\u0301n con las zonas marinas", "14-6-1-title": "Grado de aplicacio\u0301n de instrumentos internacionales cuyo objetivo es combatir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada", "14-7-1-title": "Proporcio\u0301n del PIB correspondiente a la pesca sostenible en los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo, en los pai\u0301ses menos adelantados y en todos los pai\u0301ses", "14-a-1-title": "Proporcio\u0301n del presupuesto total de investigacio\u0301n asignada a la investigacio\u0301n en el campo de la tecnologi\u0301a marina", "14-b-1-title": "Grado de aplicacio\u0301n de un marco juri\u0301dico, reglamentario, normativo o institucional que reconozca y proteja los derechos de acceso para la pesca en pequen\u0303a escala", "14-c-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que, mediante marcos juri\u0301dicos, normativos e institucionales, avanzan en la ratificacio\u0301n, la aceptacio\u0301n y la implementacio\u0301n de los instrumentos relacionados con los oce\u0301anos que aplican el derecho internacional reflejado en la Convencio\u0301n de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar para la conservacio\u0301n y el uso sostenible de los oce\u0301anos y sus recursos", "15-1-1-title": "Superficie forestal en proporcio\u0301n a la superficie total", "15-1-2-title": "Proporcio\u0301n de lugares importantes para la biodiversidad terrestre y del agua dulce incluidos en zonas protegidas, desglosada por tipo de ecosistema", "15-2-1-title": "Avances hacia la gestio\u0301n forestal sostenible", "15-3-1-title": "Proporcio\u0301n de tierras degradadas en comparacio\u0301n con la superficie total", "15-4-1-title": "Lugares importantes para la biodiversidad de las montan\u0303as incluidos en zonas protegidas", "15-4-2-title": "I\u0301ndice de cobertura verde de las montan\u0303as", "15-5-1-title": "I\u0301ndice de la Lista Roja", "15-6-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que han adoptado marcos legislativos, administrativos y normativos para asegurar una distribucio\u0301n justa y equitativa de los beneficios", "15-7-1-title": "Proporcio\u0301n de especi\u0301menes de flora y fauna silvestre comercializados procedentes de la caza furtiva o el tra\u0301fico ili\u0301cito", "15-8-1-title": "Proporcio\u0301n de pai\u0301ses que han aprobado la legislacio\u0301n nacional pertinente y han destinado recursos suficientes para la prevencio\u0301n o el control de las especies exo\u0301ticas invasoras", "15-9-1-title": "a) Nu\u0301mero de pai\u0301ses que han establecido metas nacionales de conformidad con la segunda Meta de Aichi del Plan Estrate\u0301gico para la Diversidad Biolo\u0301gica 2011-2020 o metas similares en sus estrategias y planes de accio\u0301n nacionales en materia de diversidad biolo\u0301gica y han informado de sus progresos en el logro de estas metas; y b) integracio\u0301n de la biodiversidad en los sistemas nacionales de contabilidad y presentacio\u0301n de informes, definidos como implementacio\u0301n del Sistema de Contabilidad Ambiental y Econo\u0301mica", "15-a-1-title": "a) Asistencia oficial para el desarrollo destinada concretamente a la conservacio\u0301n y el uso sostenible de la biodiversidad y b) ingresos generados y financiacio\u0301n movilizada mediante instrumentos econo\u0301micos pertinentes para la biodiversidad", "15-b-1-title": "a) Asistencia oficial para el desarrollo destinada concretamente a la conservacio\u0301n y el uso sostenible de la biodiversidad y b) ingresos generados y financiacio\u0301n movilizada mediante instrumentos econo\u0301micos pertinentes para la biodiversidad", "15-c-1-title": "Proporcio\u0301n de especi\u0301menes de flora y fauna silvestre comercializados procedentes de la caza furtiva o el tra\u0301fico ili\u0301cito", "16-1-1-title": "Nu\u0301mero de vi\u0301ctimas de homicidios intencionales por cada 100.000 habitantes, desglosado por sexo y edad", "16-1-2-title": "Muertes relacionadas con conflictos por cada 100.000 habitantes, desglosadas por sexo, edad y causa", "16-1-3-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que ha sufrido a) violencia fi\u0301sica, b) violencia psicolo\u0301gica y c) violencia sexual en los u\u0301ltimos 12 meses", "16-1-4-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que se siente segura al caminar sola en su zona de residencia", "16-10-1-title": "Nu\u0301mero de casos verificados de asesinato, secuestro, desaparicio\u0301n forzada, detencio\u0301n arbitraria y tortura de periodistas, miembros asociados de los medios de comunicacio\u0301n, sindicalistas y defensores de los derechos humanos, en los u\u0301ltimos 12 meses", "16-10-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que adoptan y aplican garanti\u0301as constitucionales, legales o normativas para el acceso pu\u0301blico a la informacio\u0301n", "16-2-1-title": "Proporcio\u0301n de nin\u0303os de entre 1 y 17 an\u0303os que han sufrido algu\u0301n castigo fi\u0301sico o agresio\u0301n psicolo\u0301gica a manos de sus cuidadores en el u\u0301ltimo mes", "16-2-2-title": "Nu\u0301mero de vi\u0301ctimas de la trata de personas por cada 100.000 habitantes, desglosado por sexo, edad y tipo de explotacio\u0301n", "16-2-3-title": "Proporcio\u0301n de mujeres y hombres jo\u0301venes de entre 18 y 29 an\u0303os que sufrieron violencia sexual antes de cumplir los 18 an\u0303os", "16-3-1-title": "Proporcio\u0301n de vi\u0301ctimas de violencia en los u\u0301ltimos 12 meses que han notificado su victimizacio\u0301n a las autoridades competentes u otros mecanismos de resolucio\u0301n de conflictos reconocidos oficialmente", "16-3-2-title": "Proporcio\u0301n de detenidos que no han sido condenados en el conjunto de la poblacio\u0301n reclusa total", "16-3-3-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que se ha visto implicada en alguna controversia en los dos u\u0301ltimos an\u0303os y ha accedido a algu\u0301n mecanismo oficial u oficioso de solucio\u0301n de controversias, desglosada por tipo de mecanismo", "16-4-1-title": "Valor total de las corrientes financieras ili\u0301citas entrantes y salientes (en do\u0301lares corrientes de los Estados Unidos)", "16-4-2-title": "Proporcio\u0301n de armas incautadas, encontradas o entregadas cuyo origen o contexto ili\u0301citos han sido determinados o establecidos por una autoridad competente, de conformidad con los instrumentos internacionales", "16-5-1-title": "Proporcio\u0301n de personas que han tenido al menos un contacto con un funcionario pu\u0301blico y que han pagado un soborno a un funcionario pu\u0301blico, o a las que un funcionario pu\u0301blico les ha pedido un soborno, durante los u\u0301ltimos 12 meses", "16-5-2-title": "Proporcio\u0301n de negocios que han tenido al menos un contacto con un funcionario pu\u0301blico y que han pagado un soborno a un funcionario pu\u0301blico, o a los que un funcionario pu\u0301blico les ha pedido un soborno, durante los u\u0301ltimos 12 meses", "16-6-1-title": "Gastos primarios del gobierno en proporcio\u0301n al presupuesto aprobado originalmente, desglosados por sector (o por co\u0301digos presupuestarios o elementos similares)", "16-6-2-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que se siente satisfecha con su u\u0301ltima experiencia de los servicios pu\u0301blicos", "16-7-1-title": "Proporciones de plazas en las instituciones nacionales y locales, entre ellas: a) las asambleas legislativas, b) la administracio\u0301n pu\u0301blica y c) el poder judicial, en comparacio\u0301n con la distribucio\u0301n nacional, desglosadas por sexo, edad, personas con discapacidad y grupos de poblacio\u0301n", "16-7-2-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que considera que la adopcio\u0301n de decisiones es inclusiva y responde a sus necesidades, desglosada por sexo, edad, discapacidad y grupo de poblacio\u0301n", "16-8-1-title": "Proporcio\u0301n de miembros y derechos de voto de los pai\u0301ses en desarrollo en organizaciones internacionales", "16-9-1-title": "Proporcio\u0301n de nin\u0303os menores de 5 an\u0303os cuyo nacimiento se ha registrado ante una autoridad civil, desglosada por edad", "16-a-1-title": "Existencia de instituciones nacionales independientes de derechos humanos, en cumplimiento de los Principios de Pari\u0301s", "16-b-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que declara haberse sentido personalmente discriminada o acosada en los u\u0301ltimos 12 meses por motivos de discriminacio\u0301n prohibidos por el derecho internacional de los derechos humanos", "17-1-1-title": "Total de ingresos del gobierno en proporcio\u0301n al PIB, desglosado por fuente", "17-1-2-title": "Proporcio\u0301n del presupuesto nacional financiado por impuestos internos", "17-10-1-title": "Promedio arancelario mundial ponderado", "17-11-1-title": "Participacio\u0301n de los pai\u0301ses en desarrollo y los pai\u0301ses menos adelantados en las exportaciones mundiales", "17-12-1-title": "Promedio ponderado de los aranceles que enfrentan los pai\u0301ses en desarrollo, los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrolloPromedio de los aranceles que enfrentan los pai\u0301ses en desarrollo, los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo", "17-13-1-title": "Tablero macroecono\u0301mico", "17-14-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que cuentan con mecanismos para mejorar la coherencia de las poli\u0301ticas de desarrollo sostenible", "17-15-1-title": "Grado de utilizacio\u0301n de los marcos de resultados y las herramientas de planificacio\u0301n de los propios pai\u0301ses por los proveedores de cooperacio\u0301n para el desarrollo", "17-16-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que informan de sus progresos en los marcos de mu\u0301ltiples interesados para el seguimiento de la eficacia de las actividades de desarrollo que apoyan el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible", "17-17-1-title": "Suma en do\u0301lares de los Estados Unidos prometida a las alianzas pu\u0301blico-privadas centradas en la infraestructura", "17-18-1-title": "Indicador de capacidad estadi\u0301stica para el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo Sostenible", "17-18-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses cuya legislacio\u0301n nacional sobre estadi\u0301sticas cumple los Principios Fundamentales de las Estadi\u0301sticas Oficiales", "17-18-3-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que cuentan con un plan estadi\u0301stico nacional plenamente financiado y en proceso de aplicacio\u0301n, desglosado por fuente de financiacio\u0301n", "17-19-1-title": "Valor en do\u0301lares de todos los recursos proporcionados para fortalecer la capacidad estadi\u0301stica de los pai\u0301ses en desarrollo", "17-19-2-title": "Proporcio\u0301n de pai\u0301ses que a) han realizado al menos un censo de poblacio\u0301n y vivienda en los u\u0301ltimos diez an\u0303os; y b) han registrado el 100% de los nacimientos y el 80% de las defunciones", "17-2-1-title": "Asistencia oficial para el desarrollo neta, total y para los pai\u0301ses menos adelantados en proporcio\u0301n al ingreso nacional bruto (INB) de los donantes del Comite\u0301 de Asistencia para el Desarrollo de la Organizacio\u0301n de Cooperacio\u0301n y Desarrollo Econo\u0301micos (OCDE)", "17-3-1-title": "Inversio\u0301n extranjera directa, asistencia oficial para el desarrollo y cooperacio\u0301n Sur-Sur como proporcio\u0301n del ingreso nacional bruto", "17-3-2-title": "Volumen de remesas (en do\u0301lares de los Estados Unidos) en proporcio\u0301n al PIB total", "17-4-1-title": "Servicio de la deuda en proporcio\u0301n a las exportaciones de bienes y servicios", "17-5-1-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses que adoptan y aplican sistemas de promocio\u0301n de las inversiones en favor de los pai\u0301ses en desarrollo, entre ellos los pai\u0301ses menos adelantados", "17-6-1-title": "Nu\u0301mero de abonados a Internet de banda ancha fija por cada 100 habitantes, desglosado por velocidad", "17-6-2-title": "Nu\u0301mero de abonados a Internet de banda ancha fija por cada 100 habitantes, desglosado por velocidad", "17-7-1-title": "Total de los fondos destinados a los pai\u0301ses en desarrollo a fin de promover el desarrollo, la transferencia y la difusio\u0301n de tecnologi\u0301as ecolo\u0301gicamente racionales", "17-8-1-title": "Proporcio\u0301n de personas que utilizan Internet", "17-9-1-title": "Valor en do\u0301lares de la asistencia financiera y te\u0301cnica (incluso mediante la cooperacio\u0301n Norte-Sur, Sur\u2010Sur y triangular) prometida a los pai\u0301ses en desarrollo", "2-1-1-title": "Prevalencia de la subalimentacio\u0301n", "2-1-2-title": "Prevalencia de la inseguridad alimentaria moderada o grave entre la poblacio\u0301n, segu\u0301n la escala de experiencia de inseguridad alimentaria", "2-2-1-title": "Prevalencia del retraso del crecimiento (estatura para la edad, desviacio\u0301n ti\u0301pica < -2 de la mediana de los patrones de crecimiento infantil de la Organizacio\u0301n Mundial de la Salud (OMS)) entre los nin\u0303os menores de 5 an\u0303os", "2-2-2-title": "Prevalencia de la malnutricio\u0301n (peso para la estatura, desviacio\u0301n ti\u0301pica > +2 o < -2 de la mediana de los patrones de crecimiento infantil de la OMS) entre los nin\u0303os menores de 5 an\u0303os, desglosada por tipo (emaciacio\u0301n y sobrepeso)", "2-2-3-title": "Prevalencia de la anemia en las mujeres de entre 15 y 49 an\u0303os, desglosada por embarazo (porcentaje)", "2-3-1-title": "Volumen de produccio\u0301n por unidad de trabajo desglosado por taman\u0303o y tipo de explotacio\u0301n (agropecuaria/ganadera/forestal)", "2-3-2-title": "Media de ingresos de los productores de alimentos en pequen\u0303a escala, desglosada por sexo y condicio\u0301n indi\u0301gena", "2-4-1-title": "Proporcio\u0301n de la superficie agri\u0301cola en que se practica una agricultura productiva y sostenible", "2-5-1-title": "Nu\u0301mero de recursos gene\u0301ticos vegetales y animales para la alimentacio\u0301n y la agricultura preservados en instalaciones de conservacio\u0301n a medio y largo plazo", "2-5-2-title": "Proporcio\u0301n de razas y variedades locales consideradas en riesgo de extincio\u0301n", "2-a-1-title": "I\u0301ndice de orientacio\u0301n agri\u0301cola para el gasto pu\u0301blico", "2-a-2-title": "Total de corrientes oficiales de recursos (asistencia oficial para el desarrollo ma\u0301s otras corrientes oficiales) destinado al sector agri\u0301cola", "2-b-1-title": "Subsidios a la exportacio\u0301n de productos agropecuarios", "2-c-1-title": "Indicador de anomali\u0301as en los precios de los alimentos", "3-1-1-title": "Tasa de mortalidad materna", "3-1-2-title": "Proporcio\u0301n de partos atendidos por personal sanitario especializado", "3-2-1-title": "Tasa de mortalidad de nin\u0303os menores de 5 an\u0303os", "3-2-2-title": "Tasa de mortalidad neonatal", "3-3-1-title": "Nu\u0301mero de nuevas infecciones por el VIH por cada 1.000 habitantes no infectados, desglosado por sexo, edad y poblaciones clave", "3-3-2-title": "Incidencia de la tuberculosis por cada 100.000 habitantes", "3-3-3-title": "Incidencia de la malaria por cada 1.000 habitantes", "3-3-4-title": "Incidencia de la hepatitis B por cada 100.000 habitantes", "3-3-5-title": "Nu\u0301mero de personas que requieren intervenciones contra enfermedades tropicales desatendidas", "3-4-1-title": "Tasa de mortalidad atribuida a las enfermedades cardiovasculares, el ca\u0301ncer, la diabetes o las enfermedades respiratorias cro\u0301nicas", "3-4-2-title": "Tasa de mortalidad por suicidio", "3-5-1-title": "Cobertura de los tratamientos(farmacolo\u0301gicos y psicosociales y servicios de rehabilitacio\u0301n y postratamiento) de trastornos por abuso de sustancias adictivas", "3-5-2-title": "Consumo de alcohol per ca\u0301pita (a partir de los 15 an\u0303os de edad) durante un an\u0303o civil en litros de alcohol puro", "3-6-1-title": "Tasa de mortalidad por lesiones debidas a accidentes de tra\u0301fico", "3-7-1-title": "Proporcio\u0301n de mujeres en edad de procrear (entre 15 y 49 an\u0303os) que cubren sus necesidades de planificacio\u0301n familiar con me\u0301todos modernos", "3-7-2-title": "Tasa de fecundidad de las adolescentes (entre 10 y 14 an\u0303os y entre 15 y 19 an\u0303os) por cada 1.000 mujeres de ese grupo de edad", "3-8-1-title": "Cobertura de los servicios de salud esenciales", "3-8-2-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n con grandes gastos sanitarios por hogar como porcentaje del total de gastos o ingresos de los hogares", "3-9-1-title": "Tasa de mortalidad atribuida a la contaminacio\u0301n de los hogares y del aire ambiente", "3-9-2-title": "Tasa de mortalidad atribuida al agua insalubre, el saneamiento deficiente y la falta de higiene (exposicio\u0301n a servicios insalubres de agua, saneamiento e higiene para todos (WASH))", "3-9-3-title": "Tasa de mortalidad atribuida a intoxicaciones involuntarias", "3-a-1-title": "Prevalencia del consumo actual de tabaco a partir de los 15 an\u0303os de edad (edades ajustadas)", "3-b-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n inmunizada con todas las vacunas incluidas en cada programa nacional", "3-b-2-title": "Total neto de asistencia oficial para el desarrollo destinado a los sectores de la investigacio\u0301n me\u0301dica y la atencio\u0301n sanitaria ba\u0301sica", "3-b-3-title": "Proporcio\u0301n de centros de salud que disponen de un conjunto ba\u0301sico de medicamentos esenciales asequibles de manera sostenible", "3-c-1-title": "Densidad y distribucio\u0301n del personal sanitario", "3-d-1-title": "Capacidad prevista en el Reglamento Sanitario Internacional (RSI) y preparacio\u0301n para emergencias de salud", "3-d-2-title": "Porcentaje de infecciones del torrente sangui\u0301neo debidas a determinados organismos resistentes a los antimicrobianos seleccionados", "4-1-1-title": "Proporcio\u0301n de nin\u0303os, nin\u0303as y adolescentes que, a) en los cursos segundo y tercero, b) al final de la ensen\u0303anza primaria y c) al final de la ensen\u0303anza secundaria inferior, han alcanzado al menos un nivel mi\u0301nimo de competencia en i) lectura y ii) matema\u0301ticas, desglosada por sexo", "4-1-2-title": "I\u0301ndice de finalizacio\u0301n (ensen\u0303anza primaria, primer ciclo de ensen\u0303anza secundaria y segundo ciclo de ensen\u0303anza secundaria)", "4-2-1-title": "Proporcio\u0301n de nin\u0303os de 24 a 59 meses cuyo desarrollo es adecuado en cuanto a la salud, el aprendizaje y el bienestar psicosocial, desglosada por sexo", "4-2-2-title": "Tasa de participacio\u0301n en el aprendizaje organizado (un an\u0303o antes de la edad oficial de ingreso en la ensen\u0303anza primaria), desglosada por sexo", "4-3-1-title": "Tasa de participacio\u0301n de los jo\u0301venes y adultos en la ensen\u0303anza y formacio\u0301n acade\u0301mica y no acade\u0301mica en los u\u0301ltimos 12 meses, desglosada por sexo", "4-4-1-title": "Proporcio\u0301n de jo\u0301venes y adultos con competencias en tecnologi\u0301a de la informacio\u0301n y las comunicaciones (TIC), desglosada por tipo de competencia te\u0301cnica", "4-5-1-title": "I\u0301ndices de paridad (entre mujeres y hombres, zonas rurales y urbanas, quintiles de riqueza superior e inferior y grupos como los discapacitados, los pueblos indi\u0301genas y los afectados por los conflictos, a medida que se disponga de datos) para todos los indicadores educativos de esta lista que puedan desglosarse", "4-6-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n en un grupo de edad determinado que ha alcanzado al menos un nivel fijo de competencia funcional en a) alfabetizacio\u0301n y b) nociones elementales de aritme\u0301tica, desglosada por sexo", "4-7-1-title": "Grado en que i) la educacio\u0301n para la ciudadani\u0301a mundial y ii) la educacio\u0301n para el desarrollo sostenible se incorporan en a) las poli\u0301ticas nacionales de educacio\u0301n, b) los planes de estudio, c) la formacio\u0301n del profesorado y d) la evaluacio\u0301n de los estudiantes", "4-a-1-title": "Proporcio\u0301n de escuelas que ofrecen servicios ba\u0301sicos, desglosada por tipo de servicio", "4-b-1-title": "Volumen de la asistencia oficial para el desarrollo destinada a becas, desglosado por sector y tipo de estudio", "4-c-1-title": "Proporcio\u0301n de docentes con las calificaciones mi\u0301nimas requeridas, por nivel educativo", "5-1-1-title": "Determinar si existen o no marcos juri\u0301dicos para promover, hacer cumplir y supervisar la igualdad y la no discriminacio\u0301n por razo\u0301n de sexo", "5-2-1-title": "Proporcio\u0301n de mujeres y nin\u0303as a partir de 15 an\u0303os de edad que han sufrido violencia fi\u0301sica, sexual o psicolo\u0301gica a manos de su actual o anterior pareja en los u\u0301ltimos 12 meses, desglosada por forma de violencia y edad", "5-2-2-title": "Proporcio\u0301n de mujeres y nin\u0303as a partir de 15 an\u0303os de edad que han sufrido violencia sexual a manos de personas que no eran su pareja en los u\u0301ltimos12 meses, desglosada por edad y lugar del hecho", "5-3-1-title": "Proporcio\u0301n de mujeres de entre 20 y 24 an\u0303os que estaban casadas o manteni\u0301an una unio\u0301n estable antes de cumplir los 15 an\u0303os y antes de cumplir los 18 an\u0303os", "5-3-2-title": "Proporcio\u0301n de nin\u0303as y mujeres de entre 15 y 49 an\u0303os que han sufrido mutilacio\u0301n o ablacio\u0301n genital femenina, desglosada por edad", "5-4-1-title": "Proporcio\u0301n de tiempo dedicado al trabajo dome\u0301stico y asistencial no remunerado, desglosada por sexo, edad y ubicacio\u0301n", "5-5-1-title": "Proporcio\u0301n de escan\u0303os ocupados por mujeres en a) los parlamentos nacionales y b) los gobiernos locales", "5-5-2-title": "Proporcio\u0301n de mujeres en cargos directivos", "5-6-1-title": "Proporcio\u0301n de mujeres de entre 15 y 49 an\u0303os que toman sus propias decisiones informadas sobre las relaciones sexuales, el uso de anticonceptivos y la atencio\u0301n de la salud reproductiva", "5-6-2-title": "Nu\u0301mero de pai\u0301ses con leyes y reglamentos que garantizan a los hombres y las mujeres a partir de los 15 an\u0303os de edad un acceso pleno e igualitario a los servicios de salud sexual y reproductiva y a la informacio\u0301n y educacio\u0301n al respecto", "5-a-1-title": "a) Proporcio\u0301n del total de la poblacio\u0301n agri\u0301cola con derechos de propiedad o derechos seguros sobre tierras agri\u0301colas, desglosada por sexo; y b) proporcio\u0301n de mujeres entre los propietarios o los titulares de derechos sobre tierras agri\u0301colas, desglosada por tipo de tenencia", "5-a-2-title": "Proporcio\u0301n de pai\u0301ses cuyo ordenamiento juri\u0301dico (incluido el derecho consuetudinario) garantiza la igualdad de derechos de la mujer a la propiedad o el control de las tierras", "5-b-1-title": "Proporcio\u0301n de personas que poseen un tele\u0301fono mo\u0301vil, desglosada por sexo", "5-c-1-title": "Proporcio\u0301n de pai\u0301ses con sistemas para el seguimiento de la igualdad de ge\u0301nero y el empoderamiento de las mujeres y la asignacio\u0301n de fondos pu\u0301blicos para ese fin", "6-1-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que utiliza servicios de suministro de agua potable gestionados sin riesgos", "6-2-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que utiliza: a) servicios de saneamiento gestionados sin riesgos y b) instalaciones para el lavado de manos con agua y jabo\u0301n", "6-3-1-title": "Proporcio\u0301n de los flujos de aguas residuales dome\u0301sticas e industriales tratados de manera adecuada", "6-3-2-title": "Proporcio\u0301n de masas de agua de buena calidad", "6-4-1-title": "Cambio en el uso eficiente de los recursos hi\u0301dricos con el paso del tiempo", "6-4-2-title": "Nivel de estre\u0301s hi\u0301drico: extraccio\u0301n de agua dulce en proporcio\u0301n a los recursos de agua dulce disponibles", "6-5-1-title": "Grado de gestio\u0301n integrada de los recursos hi\u0301dricos", "6-5-2-title": "Proporcio\u0301n de la superficie de cuencas transfronterizas sujetas a arreglos operacionales para la cooperacio\u0301n en materia de aguas", "6-6-1-title": "Cambio en la extensio\u0301n de los ecosistemas relacionados con el agua con el paso del tiempo", "6-a-1-title": "Volumen de la asistencia oficial para el desarrollo destinada al agua y el saneamiento que forma parte de un plan de gastos coordinados por el gobierno", "6-b-1-title": "Proporcio\u0301n de dependencias administrativas locales que han establecido poli\u0301ticas y procedimientos operacionales para la participacio\u0301n de las comunidades locales en la gestio\u0301n del agua y el saneamiento", "7-1-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n que tiene acceso a la electricidad", "7-1-2-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n cuya fuente primaria de energi\u0301a son los combustibles y tecnologi\u0301as limpios", "7-2-1-title": "Proporcio\u0301n de energi\u0301a renovable en el consumo final total de energi\u0301a", "7-3-1-title": "Intensidad energe\u0301tica medida en funcio\u0301n de la energi\u0301a primaria y el PIB", "7-a-1-title": "Corrientes financieras internacionales hacia los pai\u0301ses en desarrollo para apoyar la investigacio\u0301n y el desarrollo de energi\u0301as limpias y la produccio\u0301n de energi\u0301a renovable, incluidos los sistemas hi\u0301bridos", "7-b-1-title": "Capacidad instalada de generacio\u0301n de energi\u0301a renovable en los pai\u0301ses en desarrollo (expresada en vatios per ca\u0301pita)", "8-1-1-title": "Tasa de crecimiento anual del PIB real per ca\u0301pita", "8-10-1-title": "a) Nu\u0301mero de sucursales de bancos comerciales por cada 100.000 adultos y b) nu\u0301mero de cajeros automa\u0301ticos por cada 100.000 adultos", "8-10-2-title": "Proporcio\u0301n de adultos (a partir de 15 an\u0303os de edad) que tienen una cuenta en un banco u otra institucio\u0301n financiera o un proveedor de servicios de dinero mo\u0301vil", "8-2-1-title": "Tasa de crecimiento anual del PIB real por persona empleada", "8-3-1-title": "Proporcio\u0301n de empleo informal con respecto al empleo total, desglosada por sector y sexo", "8-4-1-title": "Huella material en te\u0301rminos absolutos, huella material per ca\u0301pita y huella material por PIB", "8-4-2-title": "Consumo material interno en te\u0301rminos absolutos, consumo material interno per ca\u0301pita y consumo material interno por PIB", "8-5-1-title": "Ingreso medio por hora de las personas empleadas, desglosado por sexo, edad, ocupacio\u0301n y personas con discapacidad", "8-5-2-title": "Tasa de desempleo, desglosada por sexo, edad y personas con discapacidad", "8-6-1-title": "Proporcio\u0301n de jo\u0301venes (entre 15 y 24 an\u0303os) que no cursan estudios, no esta\u0301n empleados ni reciben capacitacio\u0301n", "8-7-1-title": "Proporcio\u0301n y nu\u0301mero de nin\u0303os de entre 5 y 17 an\u0303os que realizan trabajo infantil, desglosados por sexo y edad", "8-8-1-title": "Lesiones ocupacionales mortales y no mortales por cada 100.000 trabajadores, desglosadas por sexo y estatus migratorio", "8-8-2-title": "Nivel de cumplimiento nacional de los derechos laborales (libertad de asociacio\u0301n y negociacio\u0301n colectiva) con arreglo a las fuentes textuales de la Organizacio\u0301n Internacional del Trabajo (OIT) y la legislacio\u0301n interna, desglosado por sexo y estatus migratorio", "8-9-1-title": "PIB generado directamente por el turismo en proporcio\u0301n al PIB total y a la tasa de crecimiento", "8-9-2-title": "Proporcio\u0301n de empleos en el sector del turismo sostenible respecto del total de empleos del turismo", "8-a-1-title": "Compromisos y desembolsos en relacio\u0301n con la iniciativa Ayuda para el Comercio", "8-b-1-title": "Existencia de una estrategia nacional organizada y en marcha para el empleo de los jo\u0301venes, como estrategia independiente o como parte de una estrategia nacional de empleo", "9-1-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n rural que vive a menos de 2 km de una carretera transitable todo el an\u0303o", "9-1-2-title": "Volumen de transporte de pasajeros y carga, desglosado por medio de transporte", "9-2-1-title": "Valor an\u0303adido del sector manufacturo en proporcio\u0301n al PIB y per ca\u0301pita", "9-2-2-title": "Empleo del sector manufacturero en proporcio\u0301n al empleo total", "9-3-1-title": "Proporcio\u0301n del valor an\u0303adido total del sector industrial correspondiente a las pequen\u0303as industrias", "9-3-2-title": "Proporcio\u0301n de las pequen\u0303as industrias que han obtenido un pre\u0301stamo o una li\u0301nea de cre\u0301dito", "9-4-1-title": "Emisiones de CO2 por unidad de valor an\u0303adido", "9-5-1-title": "Gastos en investigacio\u0301n y desarrollo en proporcio\u0301n al PIB", "9-5-2-title": "Nu\u0301mero de investigadores (en equivalente a tiempo completo) por cada millo\u0301n de habitantes", "9-a-1-title": "Total de apoyo internacional oficial (asistencia oficial para el desarrollo ma\u0301s otras corrientes oficiales de recursos) destinado a la infraestructura", "9-b-1-title": "Proporcio\u0301n del valor an\u0303adido por la industria de tecnologi\u0301a mediana y alta en el valor an\u0303adido total", "9-c-1-title": "Proporcio\u0301n de la poblacio\u0301n con cobertura de red mo\u0301vil, desglosada por tecnologi\u0301a"}, "global_targets": {"1-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, erradicar para todas las personas y en todo el mundo la pobreza extrema (actualmente se considera que sufren pobreza extrema las personas que viven con menos de 1,25 do\u0301lares de los Estados Unidos al di\u0301a)", "1-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir al menos a la mitad la proporcio\u0301n de hombres, mujeres y nin\u0303os de todas las edades que viven en la pobreza en todas sus dimensiones con arreglo a las definiciones nacionales", "1-3-title": "Implementar a nivel nacional sistemas y medidas apropiados de proteccio\u0301n social para todos, incluidos niveles mi\u0301nimos, y, de aqui\u0301 a 2030, lograr una amplia cobertura de las personas pobres y vulnerables", "1-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, garantizar que todos los hombres y mujeres, en particular los pobres y los vulnerables, tengan los mismos derechos a los recursos econo\u0301micos y acceso a los servicios ba\u0301sicos, la propiedad y el control de la tierra y otros bienes, la herencia, los recursos naturales, las nuevas tecnologi\u0301as apropiadas y los servicios financieros, incluida la microfinanciacio\u0301n", "1-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, fomentar la resiliencia de los pobres y las personas que se encuentran en situaciones de vulnerabilidad y reducir su exposicio\u0301n y vulnerabilidad a los feno\u0301menos extremos relacionados con el clima y otras perturbaciones y desastres econo\u0301micos, sociales y ambientales", "1-a-title": "Garantizar una movilizacio\u0301n significativa de recursos procedentes de diversas fuentes, incluso mediante la mejora de la cooperacio\u0301n para el desarrollo, a fin de proporcionar medios suficientes y previsibles a los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, para que implementen programas y poli\u0301ticas encaminados a poner fin a la pobreza en todas sus dimensiones", "1-b-title": "Crear marcos normativos so\u0301lidos en los planos nacional, regional e internacional, sobre la base de estrategias de desarrollo en favor de los pobres que tengan en cuenta las cuestiones de ge\u0301nero, a fin de apoyar la inversio\u0301n acelerada en medidas para erradicar la pobreza", "10-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, lograr progresivamente y mantener el crecimiento de los ingresos del 40% ma\u0301s pobre de la poblacio\u0301n a una tasa superior a la media nacional", "10-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, potenciar y promover la inclusio\u0301n social, econo\u0301mica y poli\u0301tica de todas las personas, independientemente de su edad, sexo, discapacidad, raza, etnia, origen, religio\u0301n o situacio\u0301n econo\u0301mica u otra condicio\u0301n", "10-3-title": "Garantizar la igualdad de oportunidades y reducir la desigualdad de resultados, incluso eliminando las leyes, poli\u0301ticas y pra\u0301cticas discriminatorias y promoviendo legislaciones, poli\u0301ticas y medidas adecuadas a ese respecto", "10-4-title": "Adoptar poli\u0301ticas, especialmente fiscales, salariales y de proteccio\u0301n social, y lograr progresivamente una mayor igualdad", "10-5-title": "Mejorar la reglamentacio\u0301n y vigilancia de las instituciones y los mercados financieros mundiales y fortalecer la aplicacio\u0301n de esos reglamentos", "10-6-title": "Asegurar una mayor representacio\u0301n e intervencio\u0301n de los pai\u0301ses en desarrollo en las decisiones adoptadas por las instituciones econo\u0301micas y financieras internacionales para aumentar la eficacia, fiabilidad, rendicio\u0301n de cuentas y legitimidad de esas instituciones", "10-7-title": "Facilitar la migracio\u0301n y la movilidad ordenadas, seguras, regulares y responsables de las personas, incluso mediante la aplicacio\u0301n de poli\u0301ticas migratorias planificadas y bien gestionadas", "10-a-title": "Aplicar el principio del trato especial y diferenciado para los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, de conformidad con los acuerdos de la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio", "10-b-title": "Fomentar la asistencia oficial para el desarrollo y las corrientes financieras, incluida la inversio\u0301n extranjera directa, para los Estados con mayores necesidades, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, los pai\u0301ses africanos, los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo y los pai\u0301ses en desarrollo sin litoral, en consonancia con sus planes y programas nacionales", "10-c-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir a menos del 3% los costos de transaccio\u0301n de las remesas de los migrantes y eliminar los corredores de remesas con un costo superior al 5%", "11-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar el acceso de todas las personas a viviendas y servicios ba\u0301sicos adecuados, seguros y asequibles y mejorar los barrios marginales", "11-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, proporcionar acceso a sistemas de transporte seguros, asequibles, accesibles y sostenibles para todos y mejorar la seguridad vial, en particular mediante la ampliacio\u0301n del transporte pu\u0301blico, prestando especial atencio\u0301n a las necesidades de las personas en situacio\u0301n de vulnerabilidad, las mujeres, los nin\u0303os, las personas con discapacidad y las personas de edad", "11-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar la urbanizacio\u0301n inclusiva y sostenible y la capacidad para la planificacio\u0301n y la gestio\u0301n participativas, integradas y sostenibles de los asentamientos humanos en todos los pai\u0301ses", "11-4-title": "Redoblar los esfuerzos para proteger y salvaguardar el patrimonio cultural y natural del mundo", "11-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir significativamente el nu\u0301mero de muertes causadas por los desastres, incluidos los relacionados con el agua, y de personas afectadas por ellos, y reducir considerablemente las pe\u0301rdidas econo\u0301micas directas provocadas por los desastres en comparacio\u0301n con el producto interno bruto mundial, haciendo especial hincapie\u0301 en la proteccio\u0301n de los pobres y las personas en situaciones de vulnerabilidad", "11-6-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir el impacto ambiental negativo per ca\u0301pita de las ciudades, incluso prestando especial atencio\u0301n a la calidad del aire y la gestio\u0301n de los desechos municipales y de otro tipo", "11-7-title": "De aqui\u0301 a 2030, proporcionar acceso universal a zonas verdes y espacios pu\u0301blicos seguros, inclusivos y accesibles, en particular para las mujeres y los nin\u0303os, las personas de edad y las personas con discapacidad", "11-a-title": "Apoyar los vi\u0301nculos econo\u0301micos, sociales y ambientales positivos entre las zonas urbanas, periurbanas y rurales fortaleciendo la planificacio\u0301n del desarrollo nacional y regional", "11-b-title": "De aqui\u0301 a 2020, aumentar considerablemente el nu\u0301mero de ciudades y asentamientos humanos que adoptan e implementan poli\u0301ticas y planes integrados para promover la inclusio\u0301n, el uso eficiente de los recursos, la mitigacio\u0301n del cambio clima\u0301tico y la adaptacio\u0301n a e\u0301l y la resiliencia ante los desastres, y desarrollar y poner en pra\u0301ctica, en consonancia con el Marco de Senda\u0301i para la Reduccio\u0301n del Riesgo de Desastres 2015\u20102030, la gestio\u0301n integral de los riesgos de desastre a todos los niveles", "11-c-title": "Proporcionar apoyo a los pai\u0301ses menos adelantados, incluso mediante asistencia financiera y te\u0301cnica, para que puedan construir edificios sostenibles y resilientes utilizando materiales locales", "12-1-title": "Aplicar el Marco Decenal de Programas sobre Modalidades de Consumo y Produccio\u0301n Sostenibles, con la participacio\u0301n de todos los pai\u0301ses y bajo el liderazgo de los pai\u0301ses desarrollados, teniendo en cuenta el grado de desarrollo y las capacidades de los pai\u0301ses en desarrollo", "12-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, lograr la gestio\u0301n sostenible y el uso eficiente de los recursos naturales", "12-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir a la mitad el desperdicio de alimentos per ca\u0301pita mundial en la venta al por menor y a nivel de los consumidores y reducir las pe\u0301rdidas de alimentos en las cadenas de produccio\u0301n y suministro, incluidas las pe\u0301rdidas posteriores a la cosecha", "12-4-title": "De aqui\u0301 a 2020, lograr la gestio\u0301n ecolo\u0301gicamente racional de los productos qui\u0301micos y de todos los desechos a lo largo de su ciclo de vida, de conformidad con los marcos internacionales convenidos, y reducir significativamente su liberacio\u0301n a la atmo\u0301sfera, el agua y el suelo a fin de minimizar sus efectos adversos en la salud humana y el medio ambiente", "12-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir considerablemente la generacio\u0301n de desechos mediante actividades de prevencio\u0301n, reduccio\u0301n, reciclado y reutilizacio\u0301n", "12-6-title": "Alentar a las empresas, en especial las grandes empresas y las empresas transnacionales, a que adopten pra\u0301cticas sostenibles e incorporen informacio\u0301n sobre la sostenibilidad en su ciclo de presentacio\u0301n de informes", "12-7-title": "Promover pra\u0301cticas de adquisicio\u0301n pu\u0301blica que sean sostenibles, de conformidad con las poli\u0301ticas y prioridades nacionales", "12-8-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar que las personas de todo el mundo tengan la informacio\u0301n y los conocimientos pertinentes para el desarrollo sostenible y los estilos de vida en armoni\u0301a con la naturaleza", "12-a-title": "Ayudar a los pai\u0301ses en desarrollo a fortalecer su capacidad cienti\u0301fica y tecnolo\u0301gica para avanzar hacia modalidades de consumo y produccio\u0301n ma\u0301s sostenibles", "12-b-title": "Elaborar y aplicar instrumentos para vigilar los efectos en el desarrollo sostenible, a fin de lograr un turismo sostenible que cree puestos de trabajo y promueva la cultura y los productos locales", "12-c-title": "Racionalizar los subsidios ineficientes a los combustibles fo\u0301siles que fomentan el consumo antiecono\u0301mico eliminando las distorsiones del mercado, de acuerdo con las circunstancias nacionales, incluso mediante la reestructuracio\u0301n de los sistemas tributarios y la eliminacio\u0301n gradual de los subsidios perjudiciales, cuando existan, para reflejar su impacto ambiental, teniendo plenamente en cuenta las necesidades y condiciones especi\u0301ficas de los pai\u0301ses en desarrollo y minimizando los posibles efectos adversos en su desarrollo, de manera que se proteja a los pobres y a las comunidades afectadas", "13-1-title": "Fortalecer la resiliencia y la capacidad de adaptacio\u0301n a los riesgos relacionados con el clima y los desastres naturales en todos los pai\u0301ses", "13-2-title": "Incorporar medidas relativas al cambio clima\u0301tico en las poli\u0301ticas, estrategias y planes nacionales", "13-3-title": "Mejorar la educacio\u0301n, la sensibilizacio\u0301n y la capacidad humana e institucional respecto de la mitigacio\u0301n del cambio clima\u0301tico, la adaptacio\u0301n a e\u0301l, la reduccio\u0301n de sus efectos y la alerta temprana", "13-a-title": "Cumplir el compromiso de los pai\u0301ses desarrollados que son partes en la Convencio\u0301n Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Clima\u0301tico de lograr para el an\u0303o 2020 el objetivo de movilizar conjuntamente 100.000 millones de do\u0301lares anuales procedentes de todas las fuentes a fin de atender las necesidades de los pai\u0301ses en desarrollo respecto de la adopcio\u0301n de medidas concretas de mitigacio\u0301n y la transparencia de su aplicacio\u0301n, y poner en pleno funcionamiento el Fondo Verde para el Clima capitaliza\u0301ndolo lo antes posible", "13-b-title": "Promover mecanismos para aumentar la capacidad para la planificacio\u0301n y gestio\u0301n eficaces en relacio\u0301n con el cambio clima\u0301tico en los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo, haciendo particular hincapie\u0301 en las mujeres, los jo\u0301venes y las comunidades locales y marginadas", "14-1-title": "De aqui\u0301 a 2025, prevenir y reducir significativamente la contaminacio\u0301n marina de todo tipo, en particular la producida por actividades realizadas en tierra, incluidos los detritos marinos y la polucio\u0301n por nutrientes", "14-2-title": "De aqui\u0301 a 2020, gestionar y proteger sosteniblemente los ecosistemas marinos y costeros para evitar efectos adversos importantes, incluso fortaleciendo su resiliencia, y adoptar medidas para restaurarlos a fin de restablecer la salud y la productividad de los oce\u0301anos", "14-3-title": "Minimizar y abordar los efectos de la acidificacio\u0301n de los oce\u0301anos, incluso mediante una mayor cooperacio\u0301n cienti\u0301fica a todos los niveles", "14-4-title": "De aqui\u0301 a 2020, reglamentar eficazmente la explotacio\u0301n pesquera y poner fin a la pesca excesiva, la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada y las pra\u0301cticas pesqueras destructivas, y aplicar planes de gestio\u0301n con fundamento cienti\u0301fico a fin de restablecer las poblaciones de peces en el plazo ma\u0301s breve posible, al menos alcanzando niveles que puedan producir el ma\u0301ximo rendimiento sostenible de acuerdo con sus caracteri\u0301sticas biolo\u0301gicas", "14-5-title": "De aqui\u0301 a 2020, conservar al menos el 10% de las zonas costeras y marinas, de conformidad con las leyes nacionales y el derecho internacional y sobre la base de la mejor informacio\u0301n cienti\u0301fica disponible", "14-6-title": "De aqui\u0301 a 2020, prohibir ciertas formas de subvenciones a la pesca que contribuyen a la sobrecapacidad y la pesca excesiva, eliminar las subvenciones que contribuyen a la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada y abstenerse de introducir nuevas subvenciones de esa i\u0301ndole, reconociendo que la negociacio\u0301n sobre las subvenciones a la pesca en el marco de la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio debe incluir un trato especial y diferenciado, apropiado y efectivo para los pai\u0301ses en desarrollo y los pai\u0301ses menos adelantados", "14-7-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar los beneficios econo\u0301micos que los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo y los pai\u0301ses menos adelantados obtienen del uso sostenible de los recursos marinos, en particular mediante la gestio\u0301n sostenible de la pesca, la acuicultura y el turismo", "14-a-title": "Aumentar los conocimientos cienti\u0301ficos, desarrollar la capacidad de investigacio\u0301n y transferir tecnologi\u0301a marina, teniendo en cuenta los Criterios y Directrices para la Transferencia de Tecnologi\u0301a Marina de la Comisio\u0301n Oceanogra\u0301fica Intergubernamental, a fin de mejorar la salud de los oce\u0301anos y potenciar la contribucio\u0301n de la biodiversidad marina al desarrollo de los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo y los pai\u0301ses menos adelantados", "14-b-title": "Facilitar el acceso de los pescadores artesanales a los recursos marinos y los mercados", "14-c-title": "Mejorar la conservacio\u0301n y el uso sostenible de los oce\u0301anos y sus recursos aplicando el derecho internacional reflejado en la Convencio\u0301n de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, que constituye el marco juri\u0301dico para la conservacio\u0301n y la utilizacio\u0301n sostenible de los oce\u0301anos y sus recursos, como se recuerda en el pa\u0301rrafo 158 del documento \u201cEl futuro que queremos\u201d", "15-1-title": "De aqui\u0301 a 2020, asegurar la conservacio\u0301n, el restablecimiento y el uso sostenible de los ecosistemas terrestres y los ecosistemas interiores de agua dulce y sus servicios, en particular los bosques, los humedales, las montan\u0303as y las zonas a\u0301ridas, en consonancia con las obligaciones contrai\u0301das en virtud de acuerdos internacionales", "15-2-title": "De aqui\u0301 a 2020, promover la puesta en pra\u0301ctica de la gestio\u0301n sostenible de todos los tipos de bosques, detener la deforestacio\u0301n, recuperar los bosques degradados y aumentar considerablemente la forestacio\u0301n y la reforestacio\u0301n a nivel mundial", "15-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, luchar contra la desertificacio\u0301n, rehabilitar las tierras y los suelos degradados, incluidas las tierras afectadas por la desertificacio\u0301n, la sequi\u0301a y las inundaciones, y procurar lograr un mundo con efecto neutro en la degradacio\u0301n de las tierras", "15-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar la conservacio\u0301n de los ecosistemas montan\u0303osos, incluida su diversidad biolo\u0301gica, a fin de mejorar su capacidad de proporcionar beneficios esenciales para el desarrollo sostenible", "15-5-title": "Adoptar medidas urgentes y significativas para reducir la degradacio\u0301n de los ha\u0301bitats naturales, detener la pe\u0301rdida de biodiversidad y, de aqui\u0301 a 2020, proteger las especies amenazadas y evitar su extincio\u0301n", "15-6-title": "Promover la participacio\u0301n justa y equitativa en los beneficios derivados de la utilizacio\u0301n de los recursos gene\u0301ticos y promover el acceso adecuado a esos recursos, segu\u0301n lo convenido internacionalmente", "15-7-title": "Adoptar medidas urgentes para poner fin a la caza furtiva y el tra\u0301fico de especies protegidas de flora y fauna y abordar tanto la demanda como la oferta de productos ilegales de flora y fauna silvestres", "15-8-title": "De aqui\u0301 a 2020, adoptar medidas para prevenir la introduccio\u0301n de especies exo\u0301ticas invasoras y reducir significativamente sus efectos en los ecosistemas terrestres y acua\u0301ticos y controlar o erradicar las especies prioritarias", "15-9-title": "De aqui\u0301 a 2020, integrar los valores de los ecosistemas y la biodiversidad en la planificacio\u0301n, los procesos de desarrollo, las estrategias de reduccio\u0301n de la pobreza y la contabilidad nacionales y locales", "15-a-title": "Movilizar y aumentar significativamente los recursos financieros procedentes de todas las fuentes para conservar y utilizar de forma sostenible la biodiversidad y los ecosistemas", "15-b-title": "Movilizar recursos considerables de todas las fuentes y a todos los niveles para financiar la gestio\u0301n forestal sostenible y proporcionar incentivos adecuados a los pai\u0301ses en desarrollo para que promuevan dicha gestio\u0301n, en particular con miras a la conservacio\u0301n y la reforestacio\u0301n", "15-c-title": "Aumentar el apoyo mundial a la lucha contra la caza furtiva y el tra\u0301fico de especies protegidas, incluso aumentando la capacidad de las comunidades locales para perseguir oportunidades de subsistencia sostenibles", "16-1-title": "Reducir significativamente todas las formas de violencia y las correspondientes tasas de mortalidad en todo el mundo", "16-10-title": "Garantizar el acceso pu\u0301blico a la informacio\u0301n y proteger las libertades fundamentales, de conformidad con las leyes nacionales y los acuerdos internacionales", "16-2-title": "Poner fin al maltrato, la explotacio\u0301n, la trata y todas las formas de violencia y tortura contra los nin\u0303os", "16-3-title": "Promover el estado de derecho en los planos nacional e internacional y garantizar la igualdad de acceso a la justicia para todos", "16-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir significativamente las corrientes financieras y de armas ili\u0301citas, fortalecer la recuperacio\u0301n y devolucio\u0301n de los activos robados y luchar contra todas las formas de delincuencia organizada", "16-5-title": "Reducir considerablemente la corrupcio\u0301n y el soborno en todas sus formas", "16-6-title": "Crear a todos los niveles instituciones eficaces y transparentes que rindan cuentas", "16-7-title": "Garantizar la adopcio\u0301n en todos los niveles de decisiones inclusivas, participativas y representativas que respondan a las necesidades", "16-8-title": "Ampliar y fortalecer la participacio\u0301n de los pai\u0301ses en desarrollo en las instituciones de gobernanza mundial", "16-9-title": "De aqui\u0301 a 2030, proporcionar acceso a una identidad juri\u0301dica para todos, en particular mediante el registro de nacimientos", "16-a-title": "Fortalecer las instituciones nacionales pertinentes, incluso mediante la cooperacio\u0301n internacional, para crear a todos los niveles, particularmente en los pai\u0301ses en desarrollo, la capacidad de prevenir la violencia y combatir el terrorismo y la delincuencia", "16-b-title": "Promover y aplicar leyes y poli\u0301ticas no discriminatorias en favor del desarrollo sostenible", "17-1-title": "Fortalecer la movilizacio\u0301n de recursos internos, incluso mediante la prestacio\u0301n de apoyo internacional a los pai\u0301ses en desarrollo, con el fin de mejorar la capacidad nacional para recaudar ingresos fiscales y de otra i\u0301ndole", "17-10-title": "Promover un sistema de comercio multilateral universal, basado en normas, abierto, no discriminatorio y equitativo en el marco de la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio, incluso mediante la conclusio\u0301n de las negociaciones en el marco del Programa de Doha para el Desarrollo", "17-11-title": "Aumentar significativamente las exportaciones de los pai\u0301ses en desarrollo, en particular con miras a duplicar la participacio\u0301n de los pai\u0301ses menos adelantados en las exportaciones mundiales de aqui\u0301 a 2020", "17-12-title": "Lograr la consecucio\u0301n oportuna del acceso a los mercados libre de derechos y contingentes de manera duradera para todos los pai\u0301ses menos adelantados, conforme a las decisiones de la Organizacio\u0301n Mundial del Comercio, incluso velando por que las normas de origen preferenciales aplicables a las importaciones de los pai\u0301ses menos adelantados sean transparentes y sencillas y contribuyan a facilitar el acceso a los mercados", "17-13-title": "Aumentar la estabilidad macroecono\u0301mica mundial, incluso mediante la coordinacio\u0301n y coherencia de las poli\u0301ticas", "17-14-title": "Mejorar la coherencia de las poli\u0301ticas para el desarrollo sostenible", "17-15-title": "Respetar el margen normativo y el liderazgo de cada pai\u0301s para establecer y aplicar poli\u0301ticas de erradicacio\u0301n de la pobreza y desarrollo sostenible", "17-16-title": "Mejorar la Alianza Mundial para el Desarrollo Sostenible, complementada por alianzas entre mu\u0301ltiples interesados que movilicen e intercambien conocimientos, especializacio\u0301n, tecnologi\u0301a y recursos financieros, a fin de apoyar el logro de los Objetivos de Desarrollo Sostenible en todos los pai\u0301ses, particularmente los pai\u0301ses en desarrollo", "17-17-title": "Fomentar y promover la constitucio\u0301n de alianzas eficaces en las esferas pu\u0301blica, pu\u0301blico-privada y de la sociedad civil, aprovechando la experiencia y las estrategias de obtencio\u0301n de recursos de las alianzas", "17-18-title": "De aqui\u0301 a 2020, mejorar el apoyo a la creacio\u0301n de capacidad prestado a los pai\u0301ses en desarrollo, incluidos los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo, para aumentar significativamente la disponibilidad de datos oportunos, fiables y de gran calidad desglosados por ingresos, sexo, edad, raza, origen e\u0301tnico, estatus migratorio, discapacidad, ubicacio\u0301n geogra\u0301fica y otras caracteri\u0301sticas pertinentes en los contextos nacionales", "17-19-title": "De aqui\u0301 a 2030, aprovechar las iniciativas existentes para elaborar indicadores que permitan medir los progresos en materia de desarrollo sostenible y complementen el producto interno bruto, y apoyar la creacio\u0301n de capacidad estadi\u0301stica en los pai\u0301ses en desarrollo", "17-2-title": "Velar por que los pai\u0301ses desarrollados cumplan plenamente sus compromisos en relacio\u0301n con la asistencia oficial para el desarrollo, incluido el compromiso de numerosos pai\u0301ses desarrollados de alcanzar el objetivo de destinar el 0,7% del ingreso nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo de los pai\u0301ses en desarrollo y entre el 0,15% y el 0,20% del ingreso nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo de los pai\u0301ses menos adelantados; se alienta a los proveedores de asistencia oficial para el desarrollo a que consideren la posibilidad de fijar una meta para destinar al menos el 0,20% del ingreso nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo de los pai\u0301ses menos adelantados", "17-3-title": "Movilizar recursos financieros adicionales de mu\u0301ltiples fuentes para los pai\u0301ses en desarrollo", "17-4-title": "Ayudar a los pai\u0301ses en desarrollo a lograr la sostenibilidad de la deuda a largo plazo con poli\u0301ticas coordinadas orientadas a fomentar la financiacio\u0301n, el alivio y la reestructuracio\u0301n de la deuda, segu\u0301n proceda, y hacer frente a la deuda externa de los pai\u0301ses pobres muy endeudados a fin de reducir el endeudamiento excesivo", "17-5-title": "Adoptar y aplicar sistemas de promocio\u0301n de las inversiones en favor de los pai\u0301ses menos adelantados", "17-6-title": "Mejorar la cooperacio\u0301n regional e internacional Norte-Sur, Sur-Sur y triangular en materia de ciencia, tecnologi\u0301a e innovacio\u0301n y el acceso a estas, y aumentar el intercambio de conocimientos en condiciones mutuamente convenidas, incluso mejorando la coordinacio\u0301n entre los mecanismos existentes, en particular a nivel de las Naciones Unidas, y mediante un mecanismo mundial de facilitacio\u0301n de la tecnologi\u0301a", "17-7-title": "Promover el desarrollo de tecnologi\u0301as ecolo\u0301gicamente racionales y su transferencia, divulgacio\u0301n y difusio\u0301n a los pai\u0301ses en desarrollo en condiciones favorables, incluso en condiciones concesionarias y preferenciales, segu\u0301n lo convenido de mutuo acuerdo", "17-8-title": "Poner en pleno funcionamiento, a ma\u0301s tardar en 2017, el banco de tecnologi\u0301a y el mecanismo de apoyo a la creacio\u0301n de capacidad en materia de ciencia, tecnologi\u0301a e innovacio\u0301n para los pai\u0301ses menos adelantados y aumentar la utilizacio\u0301n de tecnologi\u0301as instrumentales, en particular la tecnologi\u0301a de la informacio\u0301n y las comunicaciones", "17-9-title": "Aumentar el apoyo internacional para realizar actividades de creacio\u0301n de capacidad eficaces y especi\u0301ficas en los pai\u0301ses en desarrollo a fin de respaldar los planes nacionales de implementacio\u0301n de todos los Objetivos de Desarrollo Sostenible, incluso mediante la cooperacio\u0301n Norte-Sur, Sur-Sur y triangular", "2-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, poner fin al hambre y asegurar el acceso de todas las personas, en particular los pobres y las personas en situaciones de vulnerabilidad, incluidos los nin\u0303os menores de 1 an\u0303o, a una alimentacio\u0301n sana, nutritiva y suficiente durante todo el an\u0303o", "2-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, poner fin a todas las formas de malnutricio\u0301n, incluso logrando, a ma\u0301s tardar en 2025, las metas convenidas internacionalmente sobre el retraso del crecimiento y la emaciacio\u0301n de los nin\u0303os menores de 5 an\u0303os, y abordar las necesidades de nutricio\u0301n de las adolescentes, las mujeres embarazadas y lactantes y las personas de edad", "2-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, duplicar la productividad agri\u0301cola y los ingresos de los productores de alimentos en pequen\u0303a escala, en particular las mujeres, los pueblos indi\u0301genas, los agricultores familiares, los ganaderos y los pescadores, entre otras cosas mediante un acceso seguro y equitativo a las tierras, a otros recursos e insumos de produccio\u0301n y a los conocimientos, los servicios financieros, los mercados y las oportunidades para an\u0303adir valor y obtener empleos no agri\u0301colas", "2-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar la sostenibilidad de los sistemas de produccio\u0301n de alimentos y aplicar pra\u0301cticas agri\u0301colas resilientes que aumenten la productividad y la produccio\u0301n, contribuyan al mantenimiento de los ecosistemas, fortalezcan la capacidad de adaptacio\u0301n al cambio clima\u0301tico, los feno\u0301menos meteorolo\u0301gicos extremos, las sequi\u0301as, las inundaciones y otros desastres, y mejoren progresivamente la calidad de la tierra y el suelo", "2-5-title": "De aqui\u0301 a 2020, mantener la diversidad gene\u0301tica de las semillas, las plantas cultivadas y los animales de granja y domesticados y sus correspondientes especies silvestres, entre otras cosas mediante una buena gestio\u0301n y diversificacio\u0301n de los bancos de semillas y plantas a nivel nacional, regional e internacional, y promover el acceso a los beneficios que se deriven de la utilizacio\u0301n de los recursos gene\u0301ticos y los conocimientos tradicionales conexos y su distribucio\u0301n justa y equitativa, segu\u0301n lo convenido internacionalmente", "2-a-title": "Aumentar, incluso mediante una mayor cooperacio\u0301n internacional, las inversiones en infraestructura rural, investigacio\u0301n y servicios de extensio\u0301n agri\u0301cola, desarrollo tecnolo\u0301gico y bancos de genes de plantas y ganado a fin de mejorar la capacidad de produccio\u0301n agropecuaria en los pai\u0301ses en desarrollo, particularmente en los pai\u0301ses menos adelantados", "2-b-title": "Corregir y prevenir las restricciones y distorsiones comerciales en los mercados agropecuarios mundiales, incluso mediante la eliminacio\u0301n paralela de todas las formas de subvencio\u0301n a las exportaciones agri\u0301colas y todas las medidas de exportacio\u0301n con efectos equivalentes, de conformidad con el mandato de la Ronda de Doha para el Desarrollo", "2-c-title": "Adoptar medidas para asegurar el buen funcionamiento de los mercados de productos ba\u0301sicos alimentarios y sus derivados y facilitar el acceso oportuno a la informacio\u0301n sobre los mercados, incluso sobre las reservas de alimentos, a fin de ayudar a limitar la extrema volatilidad de los precios de los alimentos", "3-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir la tasa mundial de mortalidad materna a menos de 70 por cada 100.000 nacidos vivos", "3-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, poner fin a las muertes evitables de recie\u0301n nacidos y de nin\u0303os menores de 5 an\u0303os, logrando que todos los pai\u0301ses intenten reducir la mortalidad neonatal al menos a 12 por cada 1.000 nacidos vivos y la mortalidad de los nin\u0303os menores de 5 an\u0303os al menos a 25 por cada 1.000 nacidos vivos", "3-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, poner fin a las epidemias del SIDA, la tuberculosis, la malaria y las enfermedades tropicales desatendidas y combatir la hepatitis, las enfermedades transmitidas por el agua y otras enfermedades transmisibles", "3-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir en un tercio la mortalidad prematura por enfermedades no transmisibles mediante su prevencio\u0301n y tratamiento, y promover la salud mental y el bienestar", "3-5-title": "Fortalecer la prevencio\u0301n y el tratamiento del abuso de sustancias adictivas, incluido el uso indebido de estupefacientes y el consumo nocivo de alcohol", "3-6-title": "De aqui\u0301 a 2020, reducir a la mitad el nu\u0301mero de muertes y lesiones causadas por accidentes de tra\u0301fico en el mundo", "3-7-title": "De aqui\u0301 a 2030, garantizar el acceso universal a los servicios de salud sexual y reproductiva, incluidos los de planificacio\u0301n familiar, informacio\u0301n y educacio\u0301n, y la integracio\u0301n de la salud reproductiva en las estrategias y los programas nacionales", "3-8-title": "Lograr la cobertura sanitaria universal, incluida la proteccio\u0301n contra los riesgos financieros, el acceso a servicios de salud esenciales de calidad y el acceso a medicamentos y vacunas inocuos, eficaces, asequibles y de calidad para todos", "3-9-title": "De aqui\u0301 a 2030, reducir considerablemente el nu\u0301mero de muertes y enfermedades causadas por productos qui\u0301micos peligrosos y por la polucio\u0301n y contaminacio\u0301n del aire, el agua y el suelo", "3-a-title": "Fortalecer la aplicacio\u0301n del Convenio Marco de la Organizacio\u0301n Mundial de la Salud para el Control del Tabaco en todos los pai\u0301ses, segu\u0301n proceda", "3-b-title": "Apoyar las actividades de investigacio\u0301n y desarrollo de vacunas y medicamentos contra las enfermedades transmisibles y no transmisibles que afectan primordialmente a los pai\u0301ses en desarrollo y facilitar el acceso a medicamentos y vacunas esenciales asequibles de conformidad con la Declaracio\u0301n relativa al Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio y la Salud Pu\u0301blica, en la que se afirma el derecho de los pai\u0301ses en desarrollo a utilizar al ma\u0301ximo las disposiciones del Acuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual Relacionados con el Comercio respecto a la flexibilidad para proteger la salud pu\u0301blica y, en particular, proporcionar acceso a los medicamentos para todos", "3-c-title": "Aumentar considerablemente la financiacio\u0301n de la salud y la contratacio\u0301n, el perfeccionamiento, la capacitacio\u0301n y la retencio\u0301n del personal sanitario en los pai\u0301ses en desarrollo, especialmente en los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo", "3-d-title": "Reforzar la capacidad de todos los pai\u0301ses, en particular los pai\u0301ses en desarrollo, en materia de alerta temprana, reduccio\u0301n de riesgos y gestio\u0301n de los riesgos para la salud nacional y mundial", "4-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar que todas las nin\u0303as y todos los nin\u0303os terminen la ensen\u0303anza primaria y secundaria, que ha de ser gratuita, equitativa y de calidad y producir resultados de aprendizaje pertinentes y efectivos", "4-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar que todas las nin\u0303as y todos los nin\u0303os tengan acceso a servicios de atencio\u0301n y desarrollo en la primera infancia y educacio\u0301n preescolar de calidad, a fin de que este\u0301n preparados para la ensen\u0303anza primaria", "4-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar el acceso igualitario de todos los hombres y las mujeres a una formacio\u0301n te\u0301cnica, profesional y superior de calidad, incluida la ensen\u0303anza universitaria", "4-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar considerablemente el nu\u0301mero de jo\u0301venes y adultos que tienen las competencias necesarias, en particular te\u0301cnicas y profesionales, para acceder al empleo, el trabajo decente y el emprendimiento", "4-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, eliminar las disparidades de ge\u0301nero en la educacio\u0301n y asegurar el acceso igualitario a todos los niveles de la ensen\u0303anza y la formacio\u0301n profesional para las personas vulnerables, incluidas las personas con discapacidad, los pueblos indi\u0301genas y los nin\u0303os en situaciones de vulnerabilidad", "4-6-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar que todos los jo\u0301venes y una proporcio\u0301n considerable de los adultos, tanto hombres como mujeres, este\u0301n alfabetizados y tengan nociones elementales de aritme\u0301tica", "4-7-title": "De aqui\u0301 a 2030, asegurar que todos los alumnos adquieran los conocimientos teo\u0301ricos y pra\u0301cticos necesarios para promover el desarrollo sostenible, entre otras cosas mediante la educacio\u0301n para el desarrollo sostenible y los estilos de vida sostenibles, los derechos humanos, la igualdad de ge\u0301nero, la promocio\u0301n de una cultura de paz y no violencia, la ciudadani\u0301a mundial y la valoracio\u0301n de la diversidad cultural y la contribucio\u0301n de la cultura al desarrollo sostenible", "4-a-title": "Construir y adecuar instalaciones educativas que tengan en cuenta las necesidades de los nin\u0303os y las personas con discapacidad y las diferencias de ge\u0301nero, y que ofrezcan entornos de aprendizaje seguros, no violentos, inclusivos y eficaces para todos", "4-b-title": "De aqui\u0301 a 2020, aumentar considerablemente a nivel mundial el nu\u0301mero de becas disponibles para los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo y los pai\u0301ses africanos, a fin de que sus estudiantes puedan matricularse en programas de ensen\u0303anza superior, incluidos programas de formacio\u0301n profesional y programas te\u0301cnicos, cienti\u0301ficos, de ingenieri\u0301a y de tecnologi\u0301a de la informacio\u0301n y las comunicaciones, de pai\u0301ses desarrollados y otros pai\u0301ses en desarrollo", "4-c-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar considerablemente la oferta de docentes calificados, incluso mediante la cooperacio\u0301n internacional para la formacio\u0301n de docentes en los pai\u0301ses en desarrollo, especialmente los pai\u0301ses menos adelantados y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo", "5-1-title": "Poner fin a todas las formas de discriminacio\u0301n contra todas las mujeres y las nin\u0303as en todo el mundo", "5-2-title": "Eliminar todas las formas de violencia contra todas las mujeres y las nin\u0303as en los a\u0301mbitos pu\u0301blico y privado, incluidas la trata y la explotacio\u0301n sexual y otros tipos de explotacio\u0301n", "5-3-title": "Eliminar todas las pra\u0301cticas nocivas, como el matrimonio infantil, precoz y forzado y la mutilacio\u0301n genital femenina", "5-4-title": "Reconocer y valorar los cuidados y el trabajo dome\u0301stico no remunerados mediante servicios pu\u0301blicos, infraestructuras y poli\u0301ticas de proteccio\u0301n social, y promoviendo la responsabilidad compartida en el hogar y la familia, segu\u0301n proceda en cada pai\u0301s", "5-5-title": "Asegurar la participacio\u0301n plena y efectiva de las mujeres y la igualdad de oportunidades de liderazgo a todos los niveles decisorios en la vida poli\u0301tica, econo\u0301mica y pu\u0301blica", "5-6-title": "Asegurar el acceso universal a la salud sexual y reproductiva y los derechos reproductivos segu\u0301n lo acordado de conformidad con el Programa de Accio\u0301n de la Conferencia Internacional sobre la Poblacio\u0301n y el Desarrollo, la Plataforma de Accio\u0301n de Beijing y los documentos finales de sus conferencias de examen", "5-a-title": "Emprender reformas que otorguen a las mujeres igualdad de derechos a los recursos econo\u0301micos, asi\u0301 como acceso a la propiedad y al control de la tierra y otros tipos de bienes, los servicios financieros, la herencia y los recursos naturales, de conformidad con las leyes nacionales", "5-b-title": "Mejorar el uso de la tecnologi\u0301a instrumental, en particular la tecnologi\u0301a de la informacio\u0301n y las comunicaciones, para promover el empoderamiento de las mujeres", "5-c-title": "Aprobar y fortalecer poli\u0301ticas acertadas y leyes aplicables para promover la igualdad de ge\u0301nero y el empoderamiento de todas las mujeres y las nin\u0303as a todos los niveles", "6-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, lograr el acceso universal y equitativo al agua potable a un precio asequible para todos", "6-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, lograr el acceso a servicios de saneamiento e higiene adecuados y equitativos para todos y poner fin a la defecacio\u0301n al aire libre, prestando especial atencio\u0301n a las necesidades de las mujeres y las nin\u0303as y las personas en situaciones de vulnerabilidad", "6-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, mejorar la calidad del agua reduciendo la contaminacio\u0301n, eliminando el vertimiento y minimizando la emisio\u0301n de productos qui\u0301micos y materiales peligrosos, reduciendo a la mitad el porcentaje de aguas residuales sin tratar y aumentando considerablemente el reciclado y la reutilizacio\u0301n sin riesgos a nivel mundial", "6-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar considerablemente el uso eficiente de los recursos hi\u0301dricos en todos los sectores y asegurar la sostenibilidad de la extraccio\u0301n y el abastecimiento de agua dulce para hacer frente a la escasez de agua y reducir considerablemente el nu\u0301mero de personas que sufren falta de agua", "6-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, implementar la gestio\u0301n integrada de los recursos hi\u0301dricos a todos los niveles, incluso mediante la cooperacio\u0301n transfronteriza, segu\u0301n proceda", "6-6-title": "De aqui\u0301 a 2020, proteger y restablecer los ecosistemas relacionados con el agua, incluidos los bosques, las montan\u0303as, los humedales, los ri\u0301os, los acui\u0301feros y los lagos", "6-a-title": "De aqui\u0301 a 2030, ampliar la cooperacio\u0301n internacional y el apoyo prestado a los pai\u0301ses en desarrollo para la creacio\u0301n de capacidad en actividades y programas relativos al agua y el saneamiento, como los de captacio\u0301n de agua, desalinizacio\u0301n, uso eficiente de los recursos hi\u0301dricos, tratamiento de aguas residuales, reciclado y tecnologi\u0301as de reutilizacio\u0301n", "6-b-title": "Apoyar y fortalecer la participacio\u0301n de las comunidades locales en la mejora de la gestio\u0301n del agua y el saneamiento", "7-1-title": "De aqui\u0301 a 2030, garantizar el acceso universal a servicios energe\u0301ticos asequibles, fiables y modernos", "7-2-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar considerablemente la proporcio\u0301n de energi\u0301a renovable en el conjunto de fuentes energe\u0301ticas", "7-3-title": "De aqui\u0301 a 2030, duplicar la tasa mundial de mejora de la eficiencia energe\u0301tica", "7-a-title": "De aqui\u0301 a 2030, aumentar la cooperacio\u0301n internacional para facilitar el acceso a la investigacio\u0301n y la tecnologi\u0301a relativas a la energi\u0301a limpia, incluidas las fuentes renovables, la eficiencia energe\u0301tica y las tecnologi\u0301as avanzadas y menos contaminantes de combustibles fo\u0301siles, y promover la inversio\u0301n en infraestructura energe\u0301tica y tecnologi\u0301as limpias", "7-b-title": "De aqui\u0301 a 2030, ampliar la infraestructura y mejorar la tecnologi\u0301a para prestar servicios energe\u0301ticos modernos y sostenibles para todos en los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo y los pai\u0301ses en desarrollo sin litoral, en consonancia con sus respectivos programas de apoyo", "8-1-title": "Mantener el crecimiento econo\u0301mico per ca\u0301pita de conformidad con las circunstancias nacionales y, en particular, un crecimiento del producto interno bruto de al menos el 7% anual en los pai\u0301ses menos adelantados", "8-10-title": "Fortalecer la capacidad de las instituciones financieras nacionales para fomentar y ampliar el acceso a los servicios bancarios, financieros y de seguros para todos", "8-2-title": "Lograr niveles ma\u0301s elevados de productividad econo\u0301mica mediante la diversificacio\u0301n, la modernizacio\u0301n tecnolo\u0301gica y la innovacio\u0301n, entre otras cosas centra\u0301ndose en los sectores con gran valor an\u0303adido y un uso intensivo de la mano de obra", "8-3-title": "Promover poli\u0301ticas orientadas al desarrollo que apoyen las actividades productivas, la creacio\u0301n de puestos de trabajo decentes, el emprendimiento, la creatividad y la innovacio\u0301n, y fomentar la formalizacio\u0301n y el crecimiento de las microempresas y las pequen\u0303as y medianas empresas, incluso mediante el acceso a servicios financieros", "8-4-title": "Mejorar progresivamente, de aqui\u0301 a 2030, la produccio\u0301n y el consumo eficientes de los recursos mundiales y procurar desvincular el crecimiento econo\u0301mico de la degradacio\u0301n del medio ambiente, conforme al Marco Decenal de Programas sobre Modalidades de Consumo y Produccio\u0301n Sostenibles, empezando por los pai\u0301ses desarrollados", "8-5-title": "De aqui\u0301 a 2030, lograr el empleo pleno y productivo y el trabajo decente para todas las mujeres y los hombres, incluidos los jo\u0301venes y las personas con discapacidad, asi\u0301 como la igualdad de remuneracio\u0301n por trabajo de igual valor", "8-6-title": "De aqui\u0301 a 2020, reducir considerablemente la proporcio\u0301n de jo\u0301venes que no esta\u0301n empleados y no cursan estudios ni reciben capacitacio\u0301n", "8-7-title": "Adoptar medidas inmediatas y eficaces para erradicar el trabajo forzoso, poner fin a las formas contempora\u0301neas de esclavitud y la trata de personas y asegurar la prohibicio\u0301n y eliminacio\u0301n de las peores formas de trabajo infantil, incluidos el reclutamiento y la utilizacio\u0301n de nin\u0303os soldados, y, de aqui\u0301 a 2025, poner fin al trabajo infantil en todas sus formas", "8-8-title": "Proteger los derechos laborales y promover un entorno de trabajo seguro y sin riesgos para todos los trabajadores, incluidos los trabajadores migrantes, en particular las mujeres migrantes y las personas con empleos precarios", "8-9-title": "De aqui\u0301 a 2030, elaborar y poner en pra\u0301ctica poli\u0301ticas encaminadas a promover un turismo sostenible que cree puestos de trabajo y promueva la cultura y los productos locales", "8-a-title": "Aumentar el apoyo a la iniciativa de ayuda para el comercio en los pai\u0301ses en desarrollo, en particular los pai\u0301ses menos adelantados, incluso mediante el Marco Integrado Mejorado para la Asistencia Te\u0301cnica a los Pai\u0301ses Menos Adelantados en Materia de Comercio", "8-b-title": "De aqui\u0301 a 2020, desarrollar y poner en marcha una estrategia mundial para el empleo de los jo\u0301venes y aplicar el Pacto Mundial para el Empleo de la Organizacio\u0301n Internacional del Trabajo", "9-1-title": "Desarrollar infraestructuras fiables, sostenibles, resilientes y de calidad, incluidas infraestructuras regionales y transfronterizas, para apoyar el desarrollo econo\u0301mico y el bienestar humano, haciendo especial hincapie\u0301 en el acceso asequible y equitativo para todos", "9-2-title": "Promover una industrializacio\u0301n inclusiva y sostenible y, de aqui\u0301 a 2030, aumentar significativamente la contribucio\u0301n de la industria al empleo y al producto interno bruto, de acuerdo con las circunstancias nacionales, y duplicar esa contribucio\u0301n en los pai\u0301ses menos adelantados", "9-3-title": "Aumentar el acceso de las pequen\u0303as industrias y otras empresas, particularmente en los pai\u0301ses en desarrollo, a los servicios financieros, incluidos cre\u0301ditos asequibles, y su integracio\u0301n en las cadenas de valor y los mercados", "9-4-title": "De aqui\u0301 a 2030, modernizar la infraestructura y reconvertir las industrias para que sean sostenibles, utilizando los recursos con mayor eficacia y promoviendo la adopcio\u0301n de tecnologi\u0301as y procesos industriales limpios y ambientalmente racionales, y logrando que todos los pai\u0301ses tomen medidas de acuerdo con sus capacidades respectivas", "9-5-title": "Aumentar la investigacio\u0301n cienti\u0301fica y mejorar la capacidad tecnolo\u0301gica de los sectores industriales de todos los pai\u0301ses, en particular los pai\u0301ses en desarrollo, entre otras cosas fomentando la innovacio\u0301n y aumentando considerablemente, de aqui\u0301 a 2030, el nu\u0301mero de personas que trabajan en investigacio\u0301n y desarrollo por millo\u0301n de habitantes y los gastos de los sectores pu\u0301blico y privado en investigacio\u0301n y desarrollo", "9-a-title": "Facilitar el desarrollo de infraestructuras sostenibles y resilientes en los pai\u0301ses en desarrollo mediante un mayor apoyo financiero, tecnolo\u0301gico y te\u0301cnico a los pai\u0301ses africanos, los pai\u0301ses menos adelantados, los pai\u0301ses en desarrollo sin litoral y los pequen\u0303os Estados insulares en desarrollo", "9-b-title": "Apoyar el desarrollo de tecnologi\u0301as, la investigacio\u0301n y la innovacio\u0301n nacionales en los pai\u0301ses en desarrollo, incluso garantizando un entorno normativo propicio a la diversificacio\u0301n industrial y la adicio\u0301n de valor a los productos ba\u0301sicos, entre otras cosas", "9-c-title": "Aumentar significativamente el acceso a la tecnologi\u0301a de la informacio\u0301n y las comunicaciones y esforzarse por proporcionar acceso universal y asequible a Internet en los pai\u0301ses menos adelantados de aqui\u0301 a 2020"}, "goal": {"description": "Haz clic en cada objetivo para ver las estad\u00edsticas de los indicadores globales de %country.name Objetivos de Desarrollo Sostenible.", "goal": "Objetivo", "indicators_for_goal": "Ver las metas e indicadores del Objetivo", "next": "Siguiente objetivo", "previous": "Objetivo anterior"}, "header": {"alpha": "Alfa", "default_contrast": "Contraste est\u00e1ndar", "disable_high_contrast": "Desactivar alto contraste", "disclaimer": "Este es un sitio web de desarrollo. Agradecemos sus comentarios.", "enable_high_contrast": "Habilitar alto contraste", "hide_menu": "Ocultar el men\u00fa de navegaci\u00f3n", "high_contrast": "Alto contraste", "internet_explorer_message": "Hemos detectado que est\u00e1 utilizando Internet Explorer para visitar este sitio web. Internet Explorer ahora est\u00e1 siendo eliminado por Microsoft. Como resultado, este sitio web ya no es compatible con ninguna versi\u00f3n de Internet Explorer. Algunas caracter\u00edsticas de este sitio no funcionar\u00e1n. Debe usar un navegador moderno como Edge, Chrome, Firefox o Safari. Si tiene dificultades para instalar o acceder a un navegador diferente, comun\u00edquese con su equipo de soporte de TI.", "internet_explorer_message_title": "Este navegador de Internet ya no es compatible", "logo_title": "Ir a la p\u00e1gina de inicio", "show_menu": "Mostrar el men\u00fa de navegaci\u00f3n", "skip_link": "Saltar al contenido principal", "tag_line": "17 Objetivos para transformar nuestro mundo", "toggle_menu": "Alternar men\u00fa. Haga clic para expandir o contraer el men\u00fa.", "toggle_search": "Barra de b\u00fasqueda. Haga clic para ampliar o reducir la barra de b\u00fasqueda."}, "indicator": {"annotation_2030_target": "Objetivo del indicador para 2030", "annotation_series_break": "Ruptura de la serie", "announce_data_added": "Gr\u00e1fico y tabla actualizados para incluir los datos.", "announce_data_not_available": "La tabla y el gr\u00e1fico no muestran datos.", "announce_data_removed": "Gr\u00e1fico y tabla actualizados para excluir los datos.", "announce_series_switched": "Gr\u00e1fico y tabla actualizados para mostrar una serie diferente.", "announce_unit_switched": "Gr\u00e1fico y tabla actualizados para mostrar una unidad diferente.", "apply": "Aplicar", "cancel": "Cancelar", "change_breakdowns": "Cambiar los desgloses", "chart": "Gr\u00e1fico", "chart_annotation": "Anotaci\u00f3n en un gr\u00e1fico", "clear_all": "Limpiar todo", "clear_selections": "Borrar selecciones", "data_keyboard_navigation": "Pulse Enter para navegar por los puntos de datos con las teclas de flecha izquierda y derecha.", "data_not_available": "Esta informaci\u00f3n no est\u00e1 disponible. Elija datos alternativos para mostrar.", "data_tabular_alternative": "Para la alternativa de datos en forma de tabla, v\u00e9ase la pesta\u00f1a Tabla.", "dataset_size_warning": "Hay demasiados conjuntos de datos para mostrar en el gr\u00e1fico. No todo se mostrar\u00e1 hasta que elimine algunas selecciones.", "download_chart": "Descargar los datos del gr\u00e1fico (.csv)", "download_chart_image": "Descargar la imagen del gr\u00e1fico (.png)", "download_chart_image_title": "Descargar la imagen del gr\u00e1fico como PNG", "download_csv": "Descargar los datos (.csv)", "download_csv_title": "Descargar los datos como CSV", "download_geojson": "Descargar los datos del mapa (.geojson)", "download_geojson_title": "Descargar los datos del mapa como GeoJSON", "download_headline": "Descargar los datos de los titulares (.csv)", "download_headline_title": "Descargar datos globales como CSV", "download_source": "Descargar datos de origen (.csv)", "download_source_for_disaggregations": "Descargar los datos de origen para los desgloses (.csv)", "download_source_sdmx": "Descargar el c\u00f3digo fuente SDMX (.xml)", "download_source_sdmx_title": "Descargar los datos fuente como SDMX", "download_source_title": "Descargar los datos fuente como CSV", "download_table": "Descargar los datos de la tabla (.csv)", "edit": "Editar el indicador", "edit_configuration": "Editar la configuraci\u00f3n", "edit_data": "Editar datos", "edit_metadata": "Editar metadatos", "empty_metadata_placeholder": "No disponible para este indicador", "empty_metadata_placeholder_sources": "No disponible para esta fuente", "footnote": "Nota", "geographical_area": "\u00c1rea geogr\u00e1fica", "global_metadata": "Metadatos globales", "global_metadata_blurb": "Esta tabla proporciona informaci\u00f3n sobre los metadatos para los indicadores de los ODS tal como los define la Comisi\u00f3n de Estad\u00edstica de la ONU. La Divisi\u00f3n de Estad\u00edstica de las Naciones Unidas proporciona los metadatos globales completos .", "headline_data": "Datos principales", "legend_help": "Haga clic en la leyenda para eliminar l\u00edneas individuales del gr\u00e1fico.", "loading": "Cargando", "loading_map": "Cargando mapa", "map": "Mapa", "map_fullscreen": "Ver mapa a pantalla completa", "map_fullscreen_exit": "Salir del mapa a pantalla completa", "map_search": "B\u00fasqueda en el mapa", "map_search_cancel": "Borrar b\u00fasqueda en el mapa", "map_search_hide": "Ocultar la b\u00fasqueda en los mapas", "map_search_show": "Mostrar b\u00fasqueda en el mapa", "map_slider_back": "Ver datos de los mapas para el per\u00edodo de tiempo anterior", "map_slider_forward": "Ver los datos del mapa para el siguiente periodo de tiempo", "map_slider_keyboard": "Vea los datos del mapa a lo largo del periodo de tiempo utilizando las teclas de flecha izquierda y derecha", "map_slider_mouse": "Navegar por los datos del mapa por periodo de tiempo", "map_year_slider": "Deslizador del a\u00f1o", "map_zoom_home": "Restablecer el zoom predeterminado del mapa", "map_zoom_in": "Zoom en el mapa", "map_zoom_out": "Reducir el mapa", "national_metadata": "Metadatos nacionales", "national_metadata_blurb": "Esta tabla proporciona metadatos para el indicador real disponible a partir de las estad\u00edsticas de %country.name m\u00e1s cercanas al correspondiente indicador global de SDG. Tenga en cuenta que incluso cuando el indicador global de ODS est\u00e9 totalmente disponible a partir de las estad\u00edsticas de %country.adjective, se debe consultar esta tabla para obtener informaci\u00f3n sobre la metodolog\u00eda nacional y otra informaci\u00f3n de metadatos espec\u00edficos de %country.adjective.", "next": "Siguiente indicador", "no_data_hint": "No hay opciones disponibles debido a los filtros anteriores", "no_headline_data": "No hay datos principales disponibles", "note": "nota", "plot_legend_description": "Leyenda del gr\u00e1fico: lista de l\u00edneas incluidas en el gr\u00e1fico", "previous": "Indicador anterior", "proxy": "Proxy", "proxy_description": "Este indicador contiene algunos datos alternativos a los especificados por la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas (ONU). Este indicador es la coincidencia m\u00e1s adecuada disponible actualmente.", "select_all": "Seleccionar todo", "series": "Serie", "series_help": "Elija categor\u00edas de las listas desplegables a continuaci\u00f3n para ver diferentes desgloses de los datos. Algunos no estar\u00e1n disponibles hasta que se elija un nivel superior.", "source": "Fuente", "sources": "Fuentes", "status": "Estado del indicador", "sub_categories": "Subcategor\u00edas", "sub_categories_show": "Mostrar subcategor\u00edas:", "table": "Tabla", "table_column_sort": "Pulse para ordenar por esta columna", "tags": "Etiquetas", "total": "Total", "unit": "Unidad", "unit_of_measurement": "Unidad de medida", "units_type": "Tipo de unidades", "variable_hint": "Disponible cuando se selecciona \u00ab%field\u00bb", "view_indicator_list": "Ver la lista de indicadores de este objetivo"}, "languages": {"ar": "\u0627\u0644\u0639\u0631\u0628\u064a\u0629", "ca": "Catal\u00e0", "cs": "\u0106e\u0161tina", "de": "Deutsch", "en": "English", "es": "Espa\u00f1ol", "fo": "F\u00f8royskt", "fr": "Fran\u00e7ais", "hy": "\u0540\u0531\u0545\u0535\u0550\u0535\u0546", "it": "Italiano", "kk": "\u049a\u0430\u0437\u0430\u049b", "km": "\u1797\u17b6\u179f\u17b6\u1781\u17d2\u1798\u17c2\u179a", "lo": "\u0e9e\u0eb2\u0eaa\u0eb2\u0ea5\u0eb2\u0ea7", "my": "\u1019\u103c\u1014\u103a\u1019\u102c", "nb_NO": "Bokm\u00e5l", "ne": "\u0928\u0947\u092a\u093e\u0932\u0940", "ru": "P\u0443\u0441\u0441\u043a\u0438\u0439", "tg": "\u0422\u043e\u04b7\u0438\u043a\u04e3", "tk": "T\u00fcrkmen\u00e7e", "tr": "T\u00fcrk", "uk": "\u0423\u043a\u0440\u0430\u0457\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430", "zh-Hans": "\u4e2d\u6587"}, "menu": {"about": "Acerca de", "contact_us": "Cont\u00e1ctenos", "cookies": "Galletas", "faq": "FAQ", "guidance": "Direcci\u00f3n", "menu": "Men\u00fa", "publications": "Publicaciones", "reporting_status": "Estado de informes", "updates": "Actualizaciones"}, "metadata_fields": {"ADJUSTMENT": "Ajustes", "CLASS_SYSTEM": "Clasificaciones", "COLL_METHOD": "M\u00e9todo de recogida de datos", "COMPARABILITY": "Comparabilidad/desviaci\u00f3n de las normas internacionales", "COMPILING_ORG": "Compiladores de datos", "CONTACT": "Reportero de datos", "CONTACT_EMAIL": "Correo electr\u00f3nico de contacto", "CONTACT_FUNCT": "Funci\u00f3n de la persona de contacto", "CONTACT_MAIL": "Correo electr\u00f3nico de contacto", "CONTACT_NAME": "Persona(s) de contacto", "CONTACT_ORGANISATION": "Organizaci\u00f3n", "CONTACT_PHONE": "Tel\u00e9fono de contacto", "COVERAGE": "Disponibilidad y desglose de datos", "DATA_COMP": "M\u00e9todo de c\u00e1lculo", "DATA_SOURCE": "Proveedores de datos", "DATA_VALIDATION": "Validaci\u00f3n", "DOC_METHOD": "M\u00e9todos y orientaciones a disposici\u00f3n de los pa\u00edses para la recopilaci\u00f3n de los datos a nivel nacional", "FREQ_COLL": "Calendario de recopilaci\u00f3n de datos", "IMPUTATION": "Tratamiento de los valores perdidos (i) a nivel de pa\u00eds y (ii) a nivel regional", "IND_DEF_CON_CLASS": "Definici\u00f3n, conceptos y clasificaciones", "INST_MANDATE": "Mandato institucional", "META_LAST_UPDATE": "Actualizaci\u00f3n de metadatos", "ORGANISATION_UNIT": "Unidad de organizaci\u00f3n de contactos", "OTHER_DOC": "Referencias y documentaci\u00f3n", "OTHER_METHOD": "Otras consideraciones metodol\u00f3gicas", "QUALITY_ASSMNT": "Evaluaci\u00f3n de la calidad", "QUALITY_ASSURE": "Seguro de calidad", "QUALITY_MGMNT": "Gesti\u00f3n de la calidad", "RATIONALE": "Justificaci\u00f3n", "REC_USE_LIM": "Comentarios y limitaciones", "REG_AGG": "Agregaciones regionales", "REL_CAL_POLICY": "Calendario de publicaci\u00f3n de datos", "SDG_CUSTODIAN_AGENCIES": "Organizaciones internacionales responsables del seguimiento global", "SDG_GOAL": "Objetivo", "SDG_INDICATOR": "Indicador", "SDG_INDICATOR_INFO": "Informaci\u00f3n del indicador", "SDG_RELATED_INDICATORS": "Indicadores relacionados", "SDG_SERIES_DESCR": "Series", "SDG_TARGET": "Meta", "SOURCE_TYPE": "Fuentes de datos", "SRC_TYPE_COLL_METHOD": "Tipo de fuente de datos y m\u00e9todo de recogida", "STAT_CONC_DEF": "Definici\u00f3n y conceptos", "UNIT_MEASURE": "Unidad de medida", "comments_limitations": "Comentarios y limitaciones", "computation_calculations": "C\u00e1lculos", "computation_definitions": "Definiciones", "computation_units": "Unidad de medida", "copyright": "Derechos de autor", "goal_meta_link": "Enlace a los metadatos de la ONU", "indicator": "N\u00famero del indicador", "indicator_definition": "Descripci\u00f3n del indicador global", "indicator_name": "Nombre del indicador", "indicator_sort_order": "Orden de visualizaci\u00f3n del indicador (dentro de la p\u00e1gina de Objetivo)", "international_comparability": "Comparabilidad con datos / est\u00e1ndares internacionales", "national_data_update_url": "Datos actualizados por \u00faltima vez", "national_geographical_coverage": "Cobertura geogr\u00e1fica", "national_indicator_available": "Indicador disponible", "national_indicator_description": "Descripci\u00f3n del indicador", "national_metadata_update_url": "Metadatos actualizados por \u00faltima vez", "other_info": "Otra informaci\u00f3n", "quality_assurance": "Seguro de calidad", "rational_interpretation": "Racionalidad e interpretaci\u00f3n", "rationale_interpretation": "Racionalidad e interpretaci\u00f3n", "source_contact_1": "Detalles de contacto", "source_contact_2": "Detalles de contacto", "source_contact_3": "Detalles de contacto", "source_contact_4": "Detalles de contacto", "source_contact_5": "Detalles de contacto", "source_contact_6": "Detalles de contacto", "source_earliest_available_1": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_earliest_available_2": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_earliest_available_3": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_earliest_available_4": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_earliest_available_5": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_earliest_available_6": "Los datos disponibles m\u00e1s antiguos", "source_geographical_coverage_1": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_geographical_coverage_2": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_geographical_coverage_3": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_geographical_coverage_4": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_geographical_coverage_5": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_geographical_coverage_6": "Cobertura geogr\u00e1fica", "source_next_release_1": "Siguiente lanzamiento", "source_next_release_2": "Siguiente lanzamiento", "source_next_release_3": "Siguiente lanzamiento", "source_next_release_4": "Siguiente lanzamiento", "source_next_release_5": "Siguiente lanzamiento", "source_next_release_6": "Siguiente lanzamiento", "source_organisation_1": "Organizaci\u00f3n", "source_organisation_2": "Organizaci\u00f3n", "source_organisation_3": "Organizaci\u00f3n", "source_organisation_4": "Organizaci\u00f3n", "source_organisation_5": "Organizaci\u00f3n", "source_organisation_6": "Organizaci\u00f3n", "source_other_info_1": "Otra informaci\u00f3n", "source_other_info_2": "Otra informaci\u00f3n", "source_other_info_3": "Otra informaci\u00f3n", "source_other_info_4": "Otra informaci\u00f3n", "source_other_info_5": "Otra informaci\u00f3n", "source_other_info_6": "Otra informaci\u00f3n", "source_periodicity_1": "Periodicidad", "source_periodicity_2": "Periodicidad", "source_periodicity_3": "Periodicidad", "source_periodicity_4": "Periodicidad", "source_periodicity_5": "Periodicidad", "source_periodicity_6": "Periodicidad", "source_release_date_1": "Fecha de lanzamiento", "source_release_date_2": "Fecha de lanzamiento", "source_release_date_3": "Fecha de lanzamiento", "source_release_date_4": "Fecha de lanzamiento", "source_release_date_5": "Fecha de lanzamiento", "source_release_date_6": "Fecha de lanzamiento", "source_statistical_classification_1": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_statistical_classification_2": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_statistical_classification_3": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_statistical_classification_4": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_statistical_classification_5": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_statistical_classification_6": "Clasificaci\u00f3n estad\u00edstica", "source_url_1": "Enlace a la fuente de datos", "source_url_2": "Enlace a la fuente de datos", "source_url_3": "Enlace a la fuente de datos", "source_url_4": "Enlace a la fuente de datos", "source_url_5": "Enlace a la fuente de datos", "source_url_6": "Enlace a la fuente de datos", "target": "Nombre del objetivo", "target_id": "N\u00famero meta", "un_custodian_agency": "Agencia de custodia de la ONU", "un_designated_tier": "Nivel designado por la ONU"}, "post": {"posts_by_category": "Publicaciones por categor\u00eda", "view_all_in_category": "Ver todas las publicaciones en la categor\u00eda %category_name"}, "search": {"adjust_your_search": "Intente ajustar su b\u00fasqueda para encontrar lo que est\u00e1 buscando.", "did_you_mean": "quer\u00edas decir", "found_in": "Encontrado en", "indicator_search": "B\u00fasqueda de indicador", "keywords": "Palabras clave", "no_results": "No hay resultados", "results_found": "Resultados encontrados", "search": "Buscar", "search_results_for": "Resultados de b\u00fasqueda para", "site_search": "Buscar en el sitio"}, "status": {"description": "El estado de los informes proporciona una descripci\u00f3n general de la cantidad de datos de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) que %country.name informa.", "disaggregation_status": "Estado de desagregaci\u00f3n", "disaggregation_status_by_field": "Desagregaci\u00f3n por %field", "disaggregation_status_complete": "Totalmente desagregado", "disaggregation_status_inprogress": "Parcialmente desagregado", "disaggregation_status_notapplicable": "Fuera de alcance", "disaggregation_status_notstarted": "No desagregado", "disaggregation_status_overall": "Estado general de desagregaci\u00f3n", "exploring_data_sources": "Explorando fuentes de datos", "no_data_available": "Datos no disponibles", "not_applicable": "No aplicable", "not_specified": "No se especifica", "overall_reporting_status": "Estado general de informes", "progress_approaching_target": "Acerc\u00e1ndose al objetivo", "progress_challenges_remain": "Siguen los desaf\u00edos", "progress_help": "\u00bfC\u00f3mo vamos con respecto al objetivo del 2030?", "progress_not_available": "No hay datos", "progress_status": "Estado del progreso", "progress_target_achieved": "Objetivo cumplido", "reported": "Informado", "reported_online": "Informado en l\u00ednea", "reporting_status": "Estado de los informes", "statistics_in_progress": "Estad\u00edsticas en desarrollo", "status_by_field": "Estado por %field", "status_by_goal": "Estados por objetivos"}}